查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancaisРусскийViệt
登录 注册

预先警告的法文

"预先警告"的翻译和解释

例句与用法

  • Les parties à un conflit sont également tenues de prendre toutes les précautions pratiquement possibles en vue de donner à la population civile préavis effectif de toute attaque qui pourrait avoir des répercussions pour elle.
    冲突当事方还被要求采取一切可能的预防措施,确保就可能影响平民的攻击向平民人口发出有效的预先警告
  • L ' auteur affirme que le paragraphe 1 de l ' article 6 a également été violé, les agents de la Police nationale n ' ayant aucunement averti les manifestants qu ' ils allaient faire usage de leurs armes à feu.
    提交人指称还存在违反第六条第1款的行为,因为国家警察没有预先警告示威者他们会使用火器。
  • Lorsqu ' elles ont à faire face à un phénomène extrême, elles peuvent en réduire l ' incidence en diffusant des bulletins d ' alerte précoce et en appliquant des plans d ' intervention d ' urgence pour réduire le nombre de victimes.
    在面临极端事件时,社区可以通过发布预先警告来缓和其影响并实施应变计划以减少伤亡人数。
  • Deuxièmement, si une partie décide de mettre fin sans préavis à une procédure déjà entamée, la situation relève de l ' alinéa b) ou d) du projet d ' article 12.
    第二种情形是,如果一方当事人未预先警告就放弃了已经开始的进程,这一情形将由第12条(b)或(d)项草案的规定处理。
  • L ' ONU avait déjà apporté des retouches à cette même clause, en fait en la supprimant sans préavis, alors qu ' elle figurait dans la version du Plan du 26 février 2003.
    此前联合国曾对同一条款作拙劣的改动,事实上要在2003年2月26日安南三中在没有预先警告的情况下从计划中删除该条款。
  • Environ une heure plus tard, et sans que la FINUL en ait été avertie, les Forces de défense israéliennes ont tiré sept obus d ' artillerie en 25 minutes en direction du site de lancement de la roquette.
    约一小时后,在向联黎部队发出预先警告的情况下,以色列国防军进行了还击,在25分钟内向火箭发射地发射了7枚炮弹。
  • Pour l ' année actuelle, à la lumière de l`impact encore méconnu des changements globaux sur plusieurs fronts, le Haut Commissaire adjoint prévoit que le budget de 2008 nécessitera probablement une révision à la hausse pouvant également affecter les estimations budgétaires pour 2009.
    本年度鉴于全球变化在几个领域难以预计的影响,副高级专员预先警告说2008年预算很可能需要增加,并可能影响2009年的概算。
  • À cet égard, pendant les débats qui ont eu lieu sur sa fonction de signalement rapide des risques de non respect (voir par. 35 et 36 ci-dessus), la chambre a soulevé des questions portant sur d ' autres renseignements figurant dans les rapports d ' examen.
    在这方面,在就预先警告职能(见以上第35段和第36段)进行讨论的过程中,该事务组就审评报告中所载的其他资料提出了问题。
  • Comme cela avait déjà été dit lors des sessions précédentes du Conseil d ' administration, les faibles niveaux des ressources de base contraindront le FENU à réduire dès 2013 sa présence technique et sa programmation dans un certain nombre de pays les moins avancés.
    正如执行局较早会议的预先警告,核心资源处于低水平,将迫使资发基金从2013年开始,减少它在若干最不发达国家的技术支助和方案规划。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"预先警告"造句  
预先警告的法文翻译,预先警告法文怎么说,怎么用法语翻译预先警告,预先警告的法文意思,預先警告的法文预先警告 meaning in French預先警告的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语