间的法文
例句与用法
- Juste m'a pris plus longtemps pour arriver ici, c'est tout.
到这儿来我得花更长的时间 就这样 - "Chacun de ces mémos utilise une police à chasse variable.
"每一份备忘录都是比例间距字体" - Demain vous trouvez un autre poulain pour passer le temps.
明天您能找到另一个打发时间的新手 - C'est bien d'abandonner. Et ça nous ferait gagner du temps.
放弃很好玩的 可以省下很多的时间 - Non. Pas depuis que j'ai un lit pour moi seul.
从未间断 自从我有了自己的床开始 - On se revoit la semaine prochaine, même heure, même endroit.
下周老时间老地方咱们再看,好吧? - Je ne suis pas un idéologue, juste un espion payé.
但是他们大多数人同时也是苏联间谍 - C'est de la folie ! Je suis acteur, pas espion.
这太疯狂了,我是个演员 不是间谍 - Attends ici. Je vais voir si ta chambre est prête.
在这等一下 我看看房间准备好了没 - Rebekah. C'est un plaisir. - Ma chambre est où ?
Rebekah 幸会 我住哪间?
用"间"造句