错综复杂的法文
例句与用法
- Des situations d ' urgence complexes continuent de toucher des millions de personnes.
错综复杂的紧急情况继续影响数百万人民。 - Nous faisons face à des problèmes sociaux et économiques. Ils sont très compliqués.
因为我们面对的是 错综复杂的社会和经济问题 - Nous faisons face à des problèmes sociaux et économiques. Ils sont très compliqués.
因为我们面对的是 错综复杂的社会和经济问题 - Elle présente un réseau de stries chaotiques et de fossés saisissants sur le plan visuel.
有错综复杂的山脊和海沟网 令人大开眼界 - L ' adhésion à l ' OMC est un processus très complexe et difficile.
入世是一个非常错综复杂的过程。 - Chaque initiative des donateurs doit tenir compte de la complexité des enjeux.
捐助国的任何举措均需应对错综复杂的挑战。 - Ces questions sont intimement liées et exigent une riposte holistique et collective.
这些问题错综复杂,需要全面、集体的应对。 - Les défis à relever sont nombreux et complexes.
有待应对的挑战很多且错综复杂。 - À l ' évidence, ces questions sont étroitement liées.
理所当然,这些问题错综复杂地联系在一起。 - Les liens sont cependant complexes entre ces aspects.
然而,前后之间的关联关系却错综复杂。
错综复杂的法文翻译,错综复杂法文怎么说,怎么用法语翻译错综复杂,错综复杂的法文意思,錯綜復雜的法文,错综复杂 meaning in French,錯綜復雜的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。