查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

银行支票的法文

"银行支票"的翻译和解释

例句与用法

  • Conformément à cette même disposition, les < < fonds > > s ' entendent également < < des documents ou instruments juridiques sous quelque forme que ce soit, y compris sous forme électronique ou numérique, qui attestent un droit de propriété ou un intérêt sur ces biens, et notamment les crédits bancaires, les chèques de voyage, les chèques bancaires, les mandats, les actions, les titres, les obligations, les traites et les lettres de crédit > > .
    根据上述规定, " 资金 " 还包括可资证明这种资产产权的任何形式的法律文件或文书,包括电子或数字文件或文书,例如银行贷款、旅行支票、银行支票、汇票、股票、证券、公债或信用证。
  • «Fonds» s’entend des espèces ou de tout autre bien, corporel ou incorporel, quelle que soit la façon dont il a été acquis, et notamment, mais non exclusivement, les crédits bancaires, chèques de voyage, chèques bancaires, mandats, actions, titres, obligations, traites, lettres de crédit et tout autre instrument négociable, sous quelque forme que ce soit, y compris sous forme électronique ou numérique.
    " 资金 " 是指不论以何种方式获得的现金或任何其他有形或无形财产,包括但不限于银行信用、旅行支票、银行支票、邮政、汇票、股票、证券、债券、汇票、信用证以及包括电子或数字等形式在内的任何其他形式的流通票据。
  • De fonds, d ' espèces, d ' actifs ou de tout autre bien, corporel ou incorporel, quel que soit leur mode d ' acquisition, et surtout de tout type de ressources financières, notamment des espèces ou des devises de tout État, des crédits bancaires, des chèques de voyage, des chèques bancaires, des mandats, des actions, des titres de valeurs mobilières, des obligations, des traites, des lettres de crédit ou de tout autre titre négociable, sous n ' importe quelle forme, y compris électronique ou numérique; et
    包括不论以何种手段获得的资金、现金、资产或其他有形或无形财产;尤其是各种金融资源,包括任何国家的现金或货币、银行信贷、旅行支票、银行支票、汇款单、股票、证券、债券、汇票、信用证或其他各种形式、包括电子或数字形式的可兑现票据;和
  • «Fonds» s’entend des espèces, des avoirs ou de tout autre bien, corporel ou incorporel, acquis par quelque moyen que ce soit; et notamment tout type de ressource financière incluant des espèces ou de la monnaie de tout État, des crédits bancaires, des chèques de voyage, chèques bancaires, mandats, actions, titres, obligations, traites, lettres de crédit, de tout autre instrument négociable sous quelque forme que ce soit, y compris sous forme électronique ou numérique.
    " 资金 " 是指以任何方式获取的现金、资产或任何其他有形或无形财产,以及特别是任何类型的财政资源,包括任何国家的现金或货币、银行信用、旅行支票、银行支票、邮政汇票、股票、证券、债券、汇票、信用证以及包括电子或数字等形式在内的任何其他形式的流通票据。
  • «Fonds» s’entend des biens de toute nature, corporels ou incorporels, mobiliers ou immobiliers, acquis par quelque moyen que ce soit, et des documents ou instruments juridiques sous quelque forme que ce soit, y compris sous forme électronique ou numérique, qui attestent un droit de propriété ou un intérêt sur ces biens, et notamment les crédits bancaires, les chèques de voyage, les chèques bancaires, les mandats, les actions, les titres, les obligations, les traites et les lettres de crédit, sans que cette énumération soit limitative.
    " 资金 " 系指所有各种资产,不论是有形或无形资产、是动产还是不动产、不论以何种方式取得,和以任何形式,包括电子或数字形式证明这种资产的产权或权益的法律文件或证书,包括但不限于银行贷记、旅行支票、银行支票、邮政汇票、股票、证券、债券、汇票和信用证。
  • < < Fonds > > s ' entend des biens de toute nature, corporels ou incorporels, mobiliers ou immobiliers, acquis par quelque moyen que ce soit, et des documents ou instruments juridiques sous quelque forme que ce soit, y compris sous forme électronique ou numérique, qui attestent un droit de propriété ou un intérêt sur ces biens, et notamment les crédits bancaires, les chèques de voyage, les chèques bancaires, les mandats, les actions, les titres, les obligations, les traites et les lettres de crédit, sans que cette énumération soit limitative.
    " 资金 " 系指所有各种资产,不论是有形或无形资产、是动产还是不动产,不论以何种方式取得,和以任何形式、包括电子或数字形式证明这种资产的产权或权益的法律文件或文书,包括但不限于银行贷记、旅行支票、银行支票、邮政汇票、股票、证券、债券、汇票和信用证。
  • Le terme < < fonds > > , également défini au sens large à l ' article premier s ' entend des < < liquidités, avoirs ou autres biens, corporels ou incorporels, quel que soit leur mode d ' acquisition; et surtout tous types de ressources financières, y compris des liquidités ou monnaies de tout États, des crédits bancaires, chèques de voyage, chèques bancaires, mandats, actions, valeurs, bons, découverts, lettres de crédit ou tout autre instrument négociable quelle qu ' en soit la forme, notamment électronique ou numérique > > .
    第1条将 " 资金 " 广义地定义为 " 现金、资产或任何其他财产、包括有形财产或无形财产,不论以何种方式取得;特别是任何类型的金融资源、包括现金或任何国家的货币、银行存款、旅行支票、银行支票、邮政汇票、股份、证券、债券、汇票、信用证或任何其他形式的可转让证券,包括电子或数码证券 " 。
  • 更多例句:  1  2  3
用"银行支票"造句  
银行支票的法文翻译,银行支票法文怎么说,怎么用法语翻译银行支票,银行支票的法文意思,銀行支票的法文银行支票 meaning in French銀行支票的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语