查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

身份罪的法文

"身份罪"的翻译和解释

例句与用法

  • Le Comité est également alarmé de constater que le nombre d ' enfants des rues est en augmentation et que ces enfants sont souvent poursuivis au pénal pour des < < délits d ' état > > , tels que le vagabondage ou l ' école buissonnière.
    对于街头儿童人数的增长以及可根据刑法以 " 身份罪 " ,比如流浪、逃学或闲逛而处罚儿童,委员会也感到震惊。
  • Que les interventions pénales sont principalement motivées par des délits d ' état (vagabondages) et que les solutions extrajudiciaires, comme la médiation, les peines de travail d ' intérêt général, la conciliation ou la réparation, ne sont pas adaptées à des enfants en conflit avec la loi;
    犯有身份罪(流浪街头)是刑事干预的主要原因,针对违法儿童的调解、社区服务命令、和解和补偿等备选处理办法不足;
  • Il est préoccupant de constater que, dans un certain nombre de pays, trop d ' enfants ont affaire au système de justice pour mineurs au motif de < < délits d ' état > > et se retrouvent en détention au lieu de se voir apporter les soins et la protection nécessaires.
    在很多国家,令人关切的是很多儿童因 " 身份罪 " 而陷入刑事司法系统,导致儿童被拘留,而不是得到他们需要的照料和保护。
  • Il est préoccupant de constater que, dans un certain nombre de pays, trop d ' enfants ont affaire au système de justice pour mineurs au motif de < < délits d ' état > > et se retrouvent en détention au lieu de se voir apporter les soins et la protection nécessaires.
    在很多国家,令人关切的是很多儿童因 " 身份罪 " 而陷入刑事司法系统,导致儿童被拘留,而不是得到他们需要的照料和保护。
  • Il est préoccupant de constater que, dans un certain nombre de pays, trop d ' enfants ont affaire au système de justice pour mineurs au motif de < < délits d ' état > > et se retrouvent en détention au lieu de se voir apporter les soins et la protection nécessaires.
    在很多国家,令人关切的是很多儿童因 " 身份罪 " 而陷入刑事司法系统,导致儿童被拘留,而不是得到他们需要的照料和保护。
  • Il est préoccupant de constater que, dans un certain nombre de pays, trop d ' enfants ont affaire au système de justice pour mineurs au motif de < < délits d ' état > > et se retrouvent en détention au lieu de se voir apporter les soins et la protection nécessaires.
    在很多国家,令人关切的是很多儿童因 " 身份罪 " 而陷入刑事司法系统,导致儿童被拘留,而不是得到他们需要的照料和保护。
  • Les délits d ' état considérés comme des < < comportements anormaux > > peuvent conduire des enfants à être condamnés comme des délinquants, en particulier des filles qui sont victimes de violence et de sévices et qui sont tenues pour responsables des actes criminels qu ' elles ont subis;
    被视为 " 不正常行为 " 的身份罪可导致儿童被当作罪犯判处徒刑,尤其是遭受暴力和虐待的女童和需要对所遭受的罪行负责的女童;
  • Que certains enfants soient détenus pour des < < délits d ' état > > comme le vagabondage, la nonfréquentation de l ' école ou l ' errance, ou à la demande des parents parce que < < ce sont des irréductibles ou qu ' ils échappent totalement à l ' emprise de leurs parents > > ;
    有的儿童因 " 身份罪 " ,譬如流浪、旷课或漫游等问题被拘留,或应父母的要求因 " 倔强或不服父母管教 " 而被拘留;
  • Que certains enfants soient détenus pour des < < délits d ' état > > comme le vagabondage, la nonfréquentation de l ' école ou l ' errance, ou à la demande des parents parce que < < ce sont des irréductibles ou qu ' ils échappent totalement à l ' emprise de leurs parents > > ;
    有的儿童因 " 身份罪 " ,譬如流浪、旷课或漫游等问题被拘留,或应父母的要求因 " 倔强或不服父母管教 " 而被拘留;
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"身份罪"造句  
身份罪的法文翻译,身份罪法文怎么说,怎么用法语翻译身份罪,身份罪的法文意思,身份罪的法文身份罪 meaning in French身份罪的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语