查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

计量学的法文

"计量学"的翻译和解释

例句与用法

  • Dans le secteur du commerce et du développement industriel, des accords de coopération régionaux dans le domaine de la métrologie ont été conclus. Ce secteur a présidé aux accords de coopération en la matière conclus entre les Amériques et il chapeaute le Système interaméricain de métrologie, avec l ' appui de l ' Organisation des Etats américains (OEA).
    贸易和工业促进部门参与了有关计量学方面的区域性协议,并在美洲国家组织的支持下,作为主席主持了与美洲国家和泛美计量学系统签定的计量学合作协议有关的各次会议。
  • Exemple concret d’exécution des nouveaux modules de services de l’ONUDI, une société hongroise a conçu, en coopération avec un institut allemand, une proposition en vue de l’inclusion de services d’instrumentation dans le cadre du développement de l’infrastructure de métrologie, normalisation, certification et accréditation dans les pays en développement.
    匈牙利的一家公司为实施工发组织新的服务单元提供了一个实际例子,这家公司与德国的一个研究所合作,拟订了一项把仪表服务纳入发展中国家计量学、标准化、测试和质量(MSTQ)开发工作的建议。
  • Une analyse bibliométrique de l ' usage des publications du Département, y compris des statistiques sur le nombre de citations (Google Scholar), des données relatives au trafic sur le Web, des données relatives au téléchargement des publications et des pratiques de diffusion du même échantillon non aléatoire de 18 publications et bases de données du Département également analysé par le groupe d ' experts.
    对上述非随机抽样选出的18个出版物和数据库的使用情况,包括引用指标(谷歌学术搜索)、网站流量数据、出版物下载数据以及传播方式进行文献计量学分析,并由专家小组进行评估。
  • En matière de sûreté nucléaire et radiologique, le Gouvernement mexicain a élaboré 43 normes officielles instituant des règlements techniques obligatoires, élaborés par les comités consultatifs nationaux des services compétents en matière de normalisation, en conformité avec les objectifs énoncés à l ' article 40 de la loi fédérale relative à la métrologie et à la normalisation, qui sont reproduits à l ' annexe 2.
    在核和辐射安全领域,墨西哥政府根据载在附件2联邦标准化和计量学法第40条所定目的制定了由标准化主管机构通过各自标准化咨询委员会发送的43项法规,包括严格遵守的技术条例。
  • En 1994, le Gouvernement mauricien a lancé un programme de renforcement des capacités de concurrence fondé sur une diffusion des technologies visant à en promouvoir le transfert, la productivité et l’efficience des entreprises industrielles et un système de métrologie, de normalisation, d’essai et d’assurance de la qualité conçu pour favoriser les améliorations de la qualité et l’adoption de normes internationales.
    1994年政府开始推行提高竞争能力方案,其中包括一项技术传播计划,目的是促进工业企业的技术转让、生产力和效率以及一项计量学、标准化、测试和质量计划,其目的是促进提高质量和采用国际标准。
  • En outre, l ' ONUDI assure actuellement le secrétariat du Comité conjoint de coordination de l ' assistance aux pays en développement dans les domaines de la métrologie, de l ' accréditation et de la normalisation, qui a tenu plusieurs réunions de groupes d ' experts en 2007 et a fini de mettre au point un site Web du Comité.
    工发组织目前还担任向发展中国家在计量学、资格认可和标准化方面提供援助的联合协调委员会(JCDCMAS)秘书处,该委员会在2007年期间举行了几次专家组会议并完成了JCDCMAS网站的筹备工作。
  • En outre, le rapport du Secrétaire général a traité de certains autres problèmes liés au cadre conceptuel général (par. 18, 20 et 21), des catégories et types de préjudices subis et de coûts encourus (par. 22 à 25), de l ' application de modèles économétriques mondiaux (par. 32) et de l ' appui statistique (par. 33).
    此外,秘书长的报告详细阐述了与总的概念框架有关的其他一些问题(第18、第20和第21段),所遭受损失和费用的类别和类型(第22至第25段),全球经济计量学模式的应用(第32段)和统计支助(第33段)。
  • Sa base de données mondiale sur la recherche-développement peut être consultée en ligne sur le site www.uis.unesco.org et des bulletins thématiques et des fiches d ' information sont publiés sur des questions telles que l ' évolution des dépenses de recherche-développement dans le monde, l ' application de la bibliométrie aux pays en développement et les femmes et les sciences et la technologie.
    统计研究所的全球研究与开发统计数据库可以在网址www.uis.unesco.org查阅;统计研究所还就世界研究与开发支出的沿革、文献计量学在发展中国家的运用、科学和技术领域中的妇女等主题出版专题公报和概况介绍。
  • Pour ce qui est du programme de développement des agro-industries, la délégation algérienne encourage l ' Organisation à renforcer son rôle d ' information et d ' assistance technique, ainsi qu ' à poursuivre et intensifier l ' exécution du programme de renforcement de l ' infrastructure dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité. En effet, la maîtrise des normes internationales est indispensable à la circulation des marchandises et à une meilleure intégration dans l ' économie mondiale.
    关于农产工业发展方案,阿尔及利亚鼓励工发组织加强其信息和技术援助作用,同时继续和加倍努力实施相应的方案,加强标准、计量学、测试和达标评估基础设施,因为达到国际规范和标准对于货物的流通和融入全球经济至关重要。
  • Enfin, les limites de l ' analyse bibliométrique tenaient notamment à la difficulté de comparer les données bibliographiques d ' un type de publication à un autre, aux différences importantes entre les données d ' usage sur le site Web soumises par le Département et par le Département de l ' information, à l ' exclusion de la couverture par les médias, et aux difficultés inhérentes à l ' obtention d ' informations sur ce type de publication par un index de citation classique.
    最后,文献计量学分析有其局限性,包括文献计量数据在各类出版物之间的可比性有限;经社部和新闻部两者提交的网站使用数据之间存在很大差异;未包含新闻媒体报道;通过传统的引文索引获取有关这些类型出版物的信息存在固有困难。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"计量学"造句  
计量学的法文翻译,计量学法文怎么说,怎么用法语翻译计量学,计量学的法文意思,計量學的法文计量学 meaning in French計量學的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语