查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

结扎的法文

"结扎"的翻译和解释

例句与用法

  • Il a également exprimé sa profonde préoccupation au sujet de la pratique courante consistant à stériliser de force les fillettes handicapées.
    委员会还对盛行强迫残疾女孩结扎的做法深表关注。
  • En outre, le Ministère de la santé propose des dispositifs pour éviter les grossesses et offre la possibilité de se faire ligaturer les trompes.
    此外,卫生部也提供避孕药具并提供结扎服务。
  • Les quatre premières méthodes de contraception susmentionnées ne nécessitent pas le consentement de l ' époux, à la différence de la ligature des trompes.
    除输卵管结扎外,上述前4种避孕法不需要配偶同意。
  • Les campagnes de sensibilisation menées à l’intention des hommes ont également favorisé l’utilisation des préservatifs et le recours à la vasectomie.
    针对男人的宣传运动有助于增加保险套和输精管结扎术的使用。
  • Neuf pour cent des femmes ont subi une laparotomie tandis que 2 % des hommes ont subi une vasectomie.
    9%的妇女做了输卵管结扎手术,2%的男性作了输精管切除手术。
  • Il demande instamment aux États parties d ' édicter des lois interdisant la stérilisation forcée des enfants handicapés.
    因此,委员会促请各缔约国依法禁止以残疾为由强制儿童结扎的做法。
  • Certaines procédures chirurgicales, telles que la ligature des trompes, doivent être acceptées par les deux époux à la fois - selon les pratiques actuelles.
    有些外科手术,比如输卵管结扎,按惯例需要夫妻相互同意。
  • En revanche, les hommes n ' ont pas besoin d ' obtenir l ' assentiment de leur partenaire pour subir une vasectomie.
    另一方面,男性要进行输精管结扎手术却不需要征得其伴侣的同意。
  • La ligature des trompes, en tant que forme de contraception après la naissance d ' un enfant, reste une pratique prédominante.
    作为一种计划生育形式,在婴儿出生后进行输卵管结扎手术仍然盛行。
  • En 2006, l ' injection était la méthode la plus fréquemment employée, et la vasectomie, la moins commune. Graphique 2
    2006年,最常用的计划生育方法是注射,最不常用的是输精管结扎
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"结扎"造句  
结扎的法文翻译,结扎法文怎么说,怎么用法语翻译结扎,结扎的法文意思,結扎的法文结扎 meaning in French結扎的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语