Pas vos livres, M. Baker. 这也是迫不得已 温迪盖特先生 今年的冬天比以往更窘迫
Mais vous avez l'air tout décontenancé 因为你看起来一脸窘迫
L ' oxyde nitrique est administré à des malades souffrant d ' hypertension pulmonaire et de troubles pulmonaires graves. 一氧化氮用于医治急性肺动脉高压症和严重呼吸窘迫症。
Les causes de la violence sont le plus souvent l ' alcoolisme, le syndrome de stress post-traumatique ou des difficultés économiques. 暴力根由通常是酗酒、战后创伤综合症或经济窘迫。
Eh bien, il était embarrassé, c'est évident. 很显然 他觉得窘迫
Quand, au cours de sa ronde dans le magasin, Robert a croisé une connaissance, ça l'a complètement décontenancé. 当罗伯特在商场巡逻的时候 他遇到一个熟人 使他感到颇为窘迫
Et toi je t'ai déjà vu aller plus mal. Alerte. 你以前比这窘迫过
Il n ' est guère possible au HCR de subvenir à leurs besoins élémentaires en raison de ses contraintes financières. 由于财政窘迫,难民专员办事处无力满足他们的基本需求。
Vous êtes en danger pour une pneumonie pneumothorax et Meredith Grey est prête à vous replonger dans le coma. 可能会患上气胸 肺炎和呼吸窘迫综合症 梅瑞狄斯·格蕾不想管你了