查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

甚嚣尘上的法文

"甚嚣尘上"的翻译和解释

例句与用法

  • La nécessité d ' un tel engagement se fait d ' autant plus sentir que l ' occupation militaire de territoires géorgiens se poursuit et que le discours de plusieurs personnalités russes est de plus en plus agressif.
    鉴于格鲁吉亚被占领土被持续军事化以及俄罗斯官员的侵略性言论甚嚣尘上,俄罗斯方面极有必要作出这样的承诺。
  • Une des principales préoccupations des États parties au Traité est la multiplication des allégations non fondées concernant les activités nucléaires pacifiques d ' autres États parties, qui s ' appuient sur la contrefaçon de documents et la diffusion de fausses informations.
    《条约》缔约国的一个主要关切是,通过伪造文件和散布错误信息对其他国家和平核活动的无端指责甚嚣尘上
  • Une des principales préoccupations des États parties au Traité est la multiplication des allégations non fondées concernant les activités nucléaires pacifiques d ' autres États parties, en recourant à des documents contrefaits et en diffusant des informations fausses.
    《不扩散条约》缔约国的一个主要关切是,通过伪造文件和散布错误信息对其他国家和平核活动的无端指责甚嚣尘上
  • Cela étant, si l ' ONU peut s ' enorgueillir d ' avoir rédigé 13 instruments internationaux de lutte contre le terrorisme, on constate une recrudescence inquiétante des actes barbares qui frappent de manière aveugle et sapent les fondements des sociétés.
    然而,尽管联合国可以因为起草了13项国际反恐怖主义文书而感到骄傲,野蛮行为甚嚣尘上的现象却令人担忧。
  • D ' une manière générale, le Comité est préoccupé par l ' existence de stéréotypes et de coutumes qui sont contraires au principe de l ' égalité de droits des hommes et des femmes et entravent l ' application effective du Pacte (art. 2, 3 et 26).
    总体上,委员会关注到,在喀麦隆,违背男女权利平等原则、阻碍切实执行《公约》的刻板成见仍然甚嚣尘上
  • Le mécontentement des citoyens face aux performances des gouvernements, le caractère endémique des problèmes budgétaires et des restructurations apparemment réussies dans la sphère privée ont stimulé les exigences de réforme et de réinvention de l ' État.
    民众对于政府的表现、普遍存在的财政问题感到不满,加上私营领域的整顿似乎取得成功,因此,要求公共部门改革和政府创新的呼声甚嚣尘上
  • Les discours xénophobes se multiplient, visant en particulier les ouvriers agricoles ivoiriens d ' origines burkinabé, malienne, ghanéenne, togolaise, béninoise ou de migrants de ces pays voisins souvent établis en Côte d ' Ivoire depuis plusieurs décennies.
    仇外演说甚嚣尘上,尤其针对来自布基纳法索、马里、加纳、多哥、贝宁的科特迪瓦农业工人或者数十年来常常在科特迪瓦定居的这些邻国的移民。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"甚嚣尘上"造句  
甚嚣尘上的法文翻译,甚嚣尘上法文怎么说,怎么用法语翻译甚嚣尘上,甚嚣尘上的法文意思,甚囂塵上的法文甚嚣尘上 meaning in French甚囂塵上的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语