La, c'est mieux. Quand on est tout seul. 在那边你独个儿会较好
Il prévient Ana de ne le dire à personne et qu'elle devra lui apporter l'argent elle-même. 他警告安娜指別要告诉任何人,並指她要独个带著这笔钱前来。
Mais tout seul, j'y arriverai jamais. 我不能独个儿做得来
Nous sommes tous seuls ! 我们却是独个儿
Je suis là, tout seul. 我独个儿在这里
À présent, je suis seul. 但我是独个儿
Les progrès inégaux réalisés à ce jour mettent en évidence les limites de ces approches individuelles et cloisonnées. 迄今所取得的进展并不平衡,显示这些不连贯、单独个别的办法有着局限性。
Ils ne voulaient pas me donner d'infos privées, mais voici tous les médecins qui ont travaillé en Afrique de l'Est ces trois dernières années. 他们不肯给我单独个人的联系方式 但这是过去三年在东非工作过的所有医生
Ces contraintes prennent la forme de pressions diverses exercées sur les organisations et, beaucoup plus grave, sur les personnes ellesmêmes. 这些限制以各种不同形式对各组织施加压力,更为严重的是对单独个人施加的压力。
Le consentement donné par une partie seulement de la communauté ou par un membre qui ne représenterait pas toute la communauté serait contraire à ce principe. 仅由社区一部分人或由不代表整个社区的单独个人所作出的同意不符合这项原则。