查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

氯甲基的法文

"氯甲基"的翻译和解释

例句与用法

  • Ce résultat a été attribué à une métabolisation élevée du PCA en PCP lors du premier passage hépatique (Yuan et al. 1993).
    系统生物利用率较低的原因在于,五氯甲基苯被吸收后首先会通过肝脏进行大量代谢,生成五氯苯酚(Yuan等人,1993年)。
  • Ce résultat a été attribué à une métabolisation élevée du PCA en PCP lors du premier passage hépatique (Yuan et al., 1993).
    系统生物利用率较低的原因在于,五氯甲基苯被吸收后首先会通过肝脏进行大量代谢,生成五氯苯酚(Yuan等人,1993年)。
  • Le Comité a conclu que la mesure de réglementation finale fournissait suffisamment d ' éléments justifiant l ' inscription de l ' éther dichloro-diméthylique à l ' Annexe III de la Convention de Rotterdam, dans la catégorie produit chimique industriel.
    委员会认为最后管制行动为将二(氯甲基)乙醚列入《鹿特丹公约》附件三的工业类别内提供了一个足以广泛的基础。
  • Dans son rapport d ' activité de 2006, le Groupe de l ' évaluation technique et économique avait signalé que l ' Inde et la Chine fabriquaient de la sultamicilline en utilisant du chlorométhylchlorosulfate, qui ne faisait pas partie des substances qui appauvrissent la couche d ' ozone.
    技术和经济评估小组的2006年进度报告显示,印度和中国都在使用非消耗臭氧层物质氯甲基氯磺酸酯生产舒他西林。
  • Lors de l ' examen de la notification de la mesure de réglementation finale prise par le Canada pour interdire l ' éther dichloro-diméthylique, ainsi que des renseignements supplémentaires fournis par cette Partie, le Comité d ' étude des produits chimiques a été en mesure de confirmer que cette mesure avait été prise pour protéger la santé humaine.
    在审查由加拿大提交的禁止二(氯甲基)乙醚的最后管制行动通知及由有关缔约方提供的佐证资料时,委员会得以证实已采取行动保护人类健康。
  • Le Comité a aussi tenu compte du fait que les considérations sous-tendant la mesure de réglementation finale n ' étaient pas d ' une portée limitée puisque l ' éther dichloro-diméthylique était un oncogène sans seuil d ' exposition et que les conditions d ' exposition pouvaient s ' appliquer à la majorité des pays.
    委员会还考虑到由于二(氯甲基)乙醚是非临界致癌物,而且与之发生接触的情况可能适用于大多数国家,因而有关最后控制行动的各种考虑并非是限制适用性的。
  • Sur la base des informations fournies aux membres à la première réunion du Comité d ' étude des produits chimiques et des autres informations disponibles, le Comité n ' a pas été en mesure de conclure que l ' éther dichloro-diméthylique faisait actuellement l ' objet d ' un commerce international, mais la réalisation de cette condition n ' était pas exigée par l ' annexe II.
    鉴于向化学品审查委员会第一届会议成员提供的资料及其他可获得的资料。 委员会并不认为有证据表明目前正在进行二(氯甲基)乙醚的国际贸易,尽管这一标准并非是附件二内的一项强制性要求。
  • Le Comité a adopté une matrice pour l ' établissement de tels documents et a procédé à l ' élaboration de justifications pour ses conclusions concernant cinq produits chimiques - benzidine, éther dichloro-diméthyle, tétrachlorure de carbone, bromure de méthyle et méthyle parathion - qui avaient fait l ' objet d ' une ou plusieurs notifications répondant à tous les critères de l ' annexe II. Les justifications, telles qu ' amendées par le Comité, sont présentées dans l ' Annexe V et la matrice dans l ' Annexe VI au présent rapport.
    119. 委员会通过了一项此类基本原理的模板,并着手编撰其对下列五种化学品调查结果的基本原理-联苯胺、二(氯甲基)乙醚、四氯化碳、甲基溴、甲基对硫磷-其中某项或多项通知被查明符合附件二的所有标准。 经委员会修订的基本原理载于报告附件五,模板载于附件六。
  • 更多例句:  1  2
用"氯甲基"造句  
氯甲基的法文翻译,氯甲基法文怎么说,怎么用法语翻译氯甲基,氯甲基的法文意思,氯甲基的法文氯甲基 meaning in French氯甲基的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语