方的法文
例句与用法
- C'est juste que... y'a pas de place pour mes affaires.
只是... 没地方放我自己的东西 - C'est là qu'ils coupaient les gorges et arrachaient les cœurs.
这就是他们撕开喉咙取出心脏的地方 - Nous vivions dans une maison louée en banlieue. "La Mouette".
父亲常常把这个地方称呼为 边界线 - Si la douleur est chronique, il y a d'autres traitements.
如果你长期背痛 还有其他治疗方法 - Il a gagné plein de parties au Parc comme ça.
他用这个方法在公园赢棋 屡试不爽 - Je peux prendre le cube et y insérer des détails.
我还可以在立方体上进一步打磨细节 - Ce n'est pas une recette simple. - Je peux l'avoir.
这药方上没一样东西是容易应付的 - Bien, il est d'accord de ne pas faire de cadeaux
他说如果我同意互相给对方一个惊喜 - Tu es perdu ? Tu as besoin d'une boussole ?
人生的方向 那你是什么 指南针吗 - Dans quelle mesure on n'empiète pas sur l'enquête de police?
我们这样子不算 是阻碍警方办案吗
用"方"造句