换句话说的法文
例句与用法
- D'un autre côté, cette affaire est dans une impasse.
换句话说,这件案有头没尾到此为止 - Et le résultat final est d'ores et déjà connu
换句话说,本次大选结果已经毫无悬念 - Alors, c'est comme si tu avais une maîtresse particulière de sexe.
换句话说,就好像你有了私人的性导师吧 - Tu ne sais pas à quel moment je t'appelle.
换句话说 就是 你不会知道具体时间 - Autrement dit, il a fait exploser la bombe qui l'a tué.
换句话说 他引爆炸弹炸死自己的 - Ils ne sont pas issus d’un seul et même ancêtre.
换句话说,它们是来自同一祖先。 - Ou d'ailleurs, de prendre des choses qui ne sont pas à moi.
或者换句话说... 拿不属于我的东西 - Ou d'ailleurs, de prendre des choses qui ne sont pas à moi.
或者换句话说... 拿不属于我的东西 - Ou d'ailleurs, de prendre des choses qui ne sont pas à moi.
或者换句话说... 拿不属于我的东西 - Ou d'ailleurs, de prendre des choses qui ne sont pas à moi.
或者换句话说... 拿不属于我的东西
换句话说的法文翻译,换句话说法文怎么说,怎么用法语翻译换句话说,换句话说的法文意思,換句話說的法文,换句话说 meaning in French,換句話說的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。