查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

强制上网定价的法文

"强制上网定价"的翻译和解释

例句与用法

  • Pour ce qui est de l ' énergie, le recours accru à l ' énergie renouvelable; les tarifs de rachat; la suppression des subventions aux combustibles fossiles; et la recherche-développement en particulier sur les piles et les autres formes de stockage de l ' énergie;
    关于能源,增加使用可再生能源;强制上网定价;取消化石燃料补贴;以及研究和开发,特别是针对电池和其他形式的能量储存;
  • De nombreux pays déploient déjà tous leurs efforts pour favoriser un système d ' approvisionnement énergétique plus écologique, à travers notamment des investissements dans l ' innovation énergétique, la tarification préférentielle de l ' électricité provenant de sources d ' énergie renouvelables et d ' autres mesures tarifaires, ainsi que des dispositions réglementaires et des normes d ' efficacité conçues pour promouvoir l ' utilisation rationnelle de l ' énergie et la diffusion des sources d ' énergie renouvelables et propres.
    许多国家已经在作出努力推动较为绿化的能源供应体系,包括投资于能源创新,实行强制上网定价和其他定价措施,和实行监管措施及效率标准来促进能源效率及推广可再生和清洁能源。
  • Pour pouvoir atteindre ces objectifs, ces pays devront envisager des moyens d ' action adaptés tels que des tarifs de rachat de l ' électricité, des quotas, des normes imposant une proportion d ' énergie renouvelable dans le portefeuille énergétique des règles relatives aux mélanges, les certificats verts, les modèles de réserve, des incitations fiscales, des directives et une réglementation régissant le raccordement au réseau électrique, des normes dans le domaine du bâtiment et de l ' énergie et un système d ' étiquetage.
    为实现这些目标,应该考虑采取适当的政策工具,诸如强制上网定价、配额、一揽子标准和混合规则、绿色证书、联营模式、税收激励、电网连接条例和准则、建筑和能源标准及标记。
  • Il a été noté qu ' il fallait encourager la participation du secteur privé aux activités de coopération technologiques en particulier par le canal de partenariats publicprivé et d ' instruments tels que subventions, mesures fiscales et fixation de tarifs d ' achat, afin de stimuler le marché, d ' y attirer des fonds privés et de permettre ainsi aux modestes fonds publics disponibles pour de telles activités d ' avoir un effet financier multiplicateur.
    会议指出,应鼓励私营部门参与技术合作活动,包括通过公私伙伴关系和通过补贴、税收措施和强制上网定价等工具来刺激市场,这可以吸引私人资金,从而为可供这些活动使用的有限公共资金创造金融乘数效应。
  • Ils ont été invités à réfléchir à l ' utilisation de mesures adaptées telles que les subventions publiques, la tarification préférentielle de l ' électricité provenant de sources d ' énergie renouvelables, les crédits d ' impôt, les garanties financières et la diminution des droits sur les importations pour favoriser l ' introduction des technologies dans les niches commerciales et encourager les coentreprises ainsi que l ' investissement étranger direct dans la fabrication et l ' utilisation des techniques d ' exploitation des énergies renouvelables.
    与会者请政府考虑采用适当的政策工具,例如补贴办法、强制上网定价、税收减免、财政担保和减少进口税,以支持市场优势技术应用,鼓励可再生能源技术制造和使用领域的合资企业及外国直接投资。
  • Il est urgent d ' aménager les politiques pour réduire sensiblement l ' octroi de subventions favorisant un développement à forte intensité d ' émissions de carbone et de mettre en place des mesures d ' incitation positives, des prélèvements fiscaux adéquats et d ' autres initiatives (tels que le programme mondial de tarification préférentielle visant à promouvoir la production et la consommation d ' électricité provenant de sources d ' énergie renouvelables), qui encourageront l ' adoption de sources d ' énergie renouvelables et de technologies peu polluantes.
    现在亟需改革政策,大幅度减少对碳密集型发展的反常补贴,采取积极的刺激措施、适当的税收和其他举措(例如鼓励生产和利用可再生能源的一种全球强制上网定价安排)鼓励采用可再生能源和低排放技术。
  • Un fonds mondial est créé à l ' appui d ' un programme mondial de soutien des prix de l ' énergie assurant des prix d ' achat garantis supérieurs au prix de distribution dans les pays en développement pour l ' énergie provenant de sources renouvelables telles que l ' énergie éolienne, les panneaux solaires, l ' énergie solaire concentrée, l ' énergie géothermique, l ' hydroélectricité et d ' autres sources aux producteurs des pays en développement pour une période de vingt ans.
    应建立一个全球基金以支持全球强制上网定价方案,在20年的时间里,就诸如风能、太阳能光伏、聚光型太阳能、地热能、水电和其他来源的可再生能源向发展中国家的能源生产者提供高于发展中国家能源零售价格的担保购买价格。
  • Iv) Réfléchir à l ' utilisation d ' instruments politiques adaptés destinés à être appliqués dans le secteur privé tels que des mesures incitatives, des programmes de subvention, une tarification préférentielle de l ' électricité provenant de sources d ' énergie renouvelable, des crédits d ' impôt, des garanties financières et la réduction des droits d ' importation pour favoriser l ' introduction des technologies dans des niches commerciales et encourager les coentreprises ainsi que l ' investissement étranger direct dans la fabrication et l ' utilisation des techniques d ' exploitation des énergies renouvelables;
    ㈣ 考虑采用可在私营部门实施的适当政策手段,如奖励措施、补贴计划、强制上网定价、退税、财政担保和进口关税下调,以支持市场优势中的技术应用,鼓励可再生能源技术的制造和利用方面的合资企业和外国直接投资;
  • Iv) Réfléchir à l ' utilisation d ' instruments politiques adaptés destinés à être appliqués dans le secteur privé tels que des mesures incitatives, des programmes de subvention, une tarification préférentielle de l ' électricité provenant de sources d ' énergie renouvelable, des crédits d ' impôt, des garanties financières et la réduction des droits d ' importation pour favoriser l ' introduction des technologies dans des niches commerciales et encourager les coentreprises ainsi que l ' investissement étranger direct dans la fabrication et l ' utilisation des techniques d ' exploitation des énergies renouvelables ;
    ㈣ 考虑采用可在私营部门实施的适当政策手段,如奖励措施、补贴计划、强制上网定价、退税、财政担保和进口关税下调,以支持市场优势中的技术应用,鼓励可再生能源技术的制造和利用方面的合资企业和外国直接投资;
  • On a noté qu ' il fallait encourager la participation du secteur privé aux activités de coopération technologique, en particulier par le canal de partenariats publicprivé (PPP), d ' instruments tels que subventions, mesures fiscales et fixation de tarifs d ' achat, afin de stimuler le marché, d ' y attirer des fonds privés et de permettre ainsi au peu de fonds publics disponibles pour de telles activités d ' avoir un effet financier multiplicateur (voir plus loin par. 19).
    小组成员指出,在技术合作活动中应鼓励私营部门的参与(包括通过公私伙伴关系、和通过补贴、税收措施和强制上网定价等工具来刺激市场的方式在内),这可以吸引私人资金,从而为可供这些活动使用的有限公共资金创造金融乘数效应(见下文第19段)。
  • 更多例句:  1  2
用"强制上网定价"造句  
强制上网定价的法文翻译,强制上网定价法文怎么说,怎么用法语翻译强制上网定价,强制上网定价的法文意思,強制上網定價的法文强制上网定价 meaning in French強制上網定價的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语