查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

引号的法文

"引号"的翻译和解释

例句与用法

  • Si j ' ai bien compris, la formulation convenue, comme suggéré par le représentant du Royaume-Uni, doit être entre guillemets, puisque l ' accord était sur < < le texte suivant > > .
    我的理解是,联合王国的代表提到的商定措辞应该加引号,其大意是说明所商定的内容如下。
  • Si nous avons une citation, nous devrions, comme le représentant du Royaume-Uni l ' a suggéré, citer mot à mot, à la lettre, ce qui a fait l ' objet d ' un accord.
    正如联合王国代表所说,如果我们使用引号,那么,我们就应该逐字逐句地引用协议的案文。
  • Au paragraphe 28 du dispositif, les mots < < à créer de tels organismes pour jeter les bases d ' un organisme de coopération régionale > > sont placés entre guillemets.
    执行部分28, " 设立国家空间实体,从而为建立一个区域合作实体奠定基础 " 打上一对引号
  • Il peut s'agir d'une séquence de caractères valides (décrites ci-dessous) ou d'une chaîne entre guillemets, qui peut également contenir des espaces et des caractères spéciaux.
    它可以包括一个“有效字符”的序列(如下所述),或是一个用引号引住的字符串,其中还可以包含空格和特殊字符。
  • L ' assistant répondra à toutes les demandes d ' assistance concernant le SIG (scripts, numéros de code, ajustements ou corrections à apporter au Système, etc.).
    该助理将回应与综管系统脚本语言更改、索引号要求、综管系统调整、校正有关的综管系统请求及其他综管系统请求。
  • Le Groupe de travail a convenu que la fin de la phrase du paragraphe 28, < < créer de tels organismes pour jeter les bases d ' un organisme de coopération régionale > > doit être mise entre guillemets.
    工作组同意第28段结尾处 " 设立国家空间实体,从而为建立一个区域合作实体奠定基础 " ,应用引号括起来。
  • Au douzième alinéa du préambule, il doit y avoir des guillemets avant et après le membre de phrase < < Conférence internationale des donateurs de Stockholm sur la situation humanitaire dans les territoires palestiniens occupés > > .
    在序言部分第12段, " 关于巴勒斯坦被占领土人道主义状况斯德哥尔摩国际捐助者会议 " 这个词语应该有引号
  • Si l ' on conserve les expressions actuelles, le mot " objections " doit être placé entre guillemets, comme cela a été fait au projet de directive 1.5.1 en ce qui concerne les " ' réserves ' aux traités bilatéraux " .
    如果保留现有术语, " 反对 " 两字应用引号扩起来,类似准则草案1.5.1 " 对双边条约的`保留 ' " 。
  • A partir de la page d’accueil, vous pouvez accéder à la page d’entrée des données en tapant le mot de passe de “premier niveau” de la base de données, “cstccd” (sans les guillemets).
    在输入本数据库 " 顶级 " 口令 " cstccd " 后(输入时不要输入双引号),贵方便可从主页进入数据进入系统登记页。
  • Après avoir publié deux albums calmes de suite, l'album de 1994, Monster est, comme Buck le décrit alors, « un disque rock, avec le rock entre guillemets ».
    在乐队连续地出版了两张慢节奏的专辑后,R.E.M.在1994年出版了专辑《Monster》,据巴克说,这是一张“摇滚”唱片,摇滚两字带有引号
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"引号"造句  
引号的法文翻译,引号法文怎么说,怎么用法语翻译引号,引号的法文意思,引號的法文引号 meaning in French引號的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语