查电话号码 繁體版 English FrancaisViệt
登录 注册

平等互利的法文

"平等互利"的翻译和解释

例句与用法

  • Fermement attachée à sa politique d ' ouverture sur l ' extérieur, la Chine développera ses relations économiques et commerciales avec tous les pays du monde sur la base de l ' égalité et du bénéfice mutuel.
    中国将坚持对外开放的政策,在平等互利的基础上,同世界上一切国家发展经贸关系。
  • La Chine plaide en faveur d ' une coopération internationale accrue fondée sur les principes de l ' égalité et de l ' avantage mutuel et de la réalisation effective des objectifs et tâches du développement.
    为此,我们倡导进一步开展以平等互利为原则的国际合作,切实落实有关发展目标与任务。
  • Les Parties attachent également une grande importance à la coopération mutuellement avantageuse et fondée sur l’égalité des droits dans le domaine de l’énergie, notamment en ce qui concerne les projets de livraison mutuelle de l’électricité et de transit vers d’autres pays.
    各方重视在能源领域开展平等互利合作,包括相互输送电能及电能过境项目的研究。
  • La Chine est prête à établir des relations amicales avec tous les pays, sur la base de l ' égalité et des avantages mutuels, et non sur la base d ' une idéologie ou d ' un système politique.
    中国愿意在平等互利基础上,同所有国家发展友好关系,不以意识形态和社会制度定亲疏。
  • En tant que pays en développement, la Chine est déterminée à resserrer une coopération mutuellement avantageuse avec les autres pays en développement, basée sur l ' équité, et à intensifier ses efforts pour leur fournir aide et appui.
    作为发展中国家的一员,中国致力于加强与发展中国家的平等互利合作,尽力提供各种支持和帮助。
  • Les pays développés devraient renforcer le dialogue et les consultations avec les pays en développement afin de mettre en place, selon des principes d ' égalité et de bénéfice mutuel, un cadre décisionnel caractérisé par la coordination et la confiance mutuelle.
    发达国家应加强与发展中国家的对话与磋商,以期在平等互利的基础上建立协调互信的政策框架。
  • L ' instauration entre les peuples autochtones et les grandes entreprises de rapports équitables et bénéfiques aux deux parties passe par la reconnaissance des droits des peuples autochtones sur leurs terres, leurs territoires et les ressources naturelles qui s ' y trouvent.
    土著人民与企业间建立平等互利关系的基础是承认土著人民对其土地、领地和自然资源的权利。
  • Les pays développés devraient établir un authentique partenariat pour le développement en évitant de poursuivre des intérêts unilatéraux, et pratiquer une coopération économique sur la base des principes d ' avantages mutuels et d ' égalité.
    发达国家应当建立真正的发展伙伴关系、不应追求单方面的利益,应当在平等互利的原则基础上开展经济合作。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"平等互利"造句  
平等互利的法文翻译,平等互利法文怎么说,怎么用法语翻译平等互利,平等互利的法文意思,平等互利的法文平等互利 meaning in French平等互利的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语