查电话号码 繁體版 English FrancaisViệt
登录 注册

幅员广大的法文

"幅员广大"的翻译和解释

例句与用法

  • C ' est un manque de professionnalisme et d ' honnêteté que d ' extrapoler à partir de données tirées d ' études portant sur l ' une des régions d ' un pays immense pour interpréter la grave crise humanitaire qui frappe une autre région.
    对在一个幅员广大的国家中一个地区的调查中所取得的数据进行推测,用以解释另一个区域严重的人道主义状况,这种做法缺乏专业精神,是不诚实的。
  • Bien que ne participant pas directement au commerce électronique, la Mongolie, vaste pays éloigné des marchés mondiaux et des grands axes commerciaux est très désireuse de développer cette forme prometteuse de commerce et elle se félicite donc des progrès réalisés dans l ' élaboration du projet de règles uniformes sur les signatures électroniques.
    蒙古还没有直接从事电子商务,但是作为远离全球市场和主要贸易路线的幅员广大的国家,急于发展这种大有可为的形式的贸易,因此欢迎在电子签字统一规则草案法方面取得的进展。
  • Le défi consiste maintenant à concevoir des méthodes d ' étude pour les pays moins touchés ou ceux dont le territoire est vaste et à faire en sorte que les données conservent leur actualité, leur pertinence et leur utilité pratique pour les opérations de déminage, même des années après l ' étude.
    面前的挑战包括:进一步制定调查方法,以便能够调查污染程度比较有限或幅员广大的国家的情况,并确保数据得到更新、具有相关性和对地雷清除工作实际有用,即使是在进行调查多年之后也仍然如此。
  • Il a expliqué que la délégation indienne qui avait participé au dialogue tenu dans le cadre de l ' Examen périodique universel concernant l ' Inde le 10 avril 2008 avait été constituée en tenant compte de l ' importance de l ' occasion ainsi que du vaste éventail de questions qui allaient vraisemblablement être posées, étant donné la diversité et la taille de l ' Inde.
    他解释说,在2008年4月10日举行的对印度进行普遍定期审议的互动对话期间,印度代表团当时的组成反映了这一机遇的重要性以及因印度幅员广大、民族多样而可能产生的广泛问题。
  • L ' équilibre en matière de sécurité dans les régions du nord du Niger et du Mali est particulièrement précaire en raison de la présence accrue et de l ' intensification des activités du groupe Al-Qaida au Maghreb islamique et d ' autres réseaux criminels qui utilisent ces territoires vastes, insuffisamment gardés et presque déserts comme sanctuaires et camps d ' entraînement pour leurs opérations illicites.
    尼日尔和马里北部地区的安全平衡特别脆弱,因为基地组织在伊斯兰马格里布团体等犯罪网中加强了存在和活动。 此类团体利用这些幅员广大、守卫薄弱且多属沙漠的地区作为庇护所和开展非法活动的训练场。
  • Les pays présents à cette conférence, qui sont touchés par le problème des mines et des munitions non explosées, estiment que, en dépit des progrès notables enregistrés dans le cadre des programmes de déminage menés dans les Amériques, les mines antipersonnel continuent de constituer une menace grave pour la paix et la sécurité des personnes ainsi qu ' un obstacle manifeste au développement social et économique de grandes zones de production desdits pays.
    参加这次会议的受地雷和未爆炸弹药问题影响的国家认为,尽管美洲的排雷进程取得了很大进展,杀伤人员地雷仍然严重威胁着和平与人民安全,并对我们国家幅员广大的生产地区的社会经济发展明显构成了障碍。
  • Étant donné la fragilité du cessez-le-feu, la superficie du pays et les difficultés d ' accès et de mobilité dès qu ' on sort des grandes villes, le plan d ' opérations est fondé sur un renforcement progressif des capacités de façon à encourager les parties à cesser les hostilités, à mettre la MONUC en position d ' agir rapidement et efficacement une fois que les parties auront commencé le processus de dégagement et de redéploiement, et à réduire au maximum les risques que court le personnel des Nations Unies.
    考虑到停火仍处于不稳定状态,同时,该国幅员广大,在主要城镇之外举步维艰,行动构想立足于逐步加强能力,以鼓励各方停止敌对行动,便利联刚特派团在各方开始脱离接触和重新部署后及时和有效地作出反应,并最大限度地减少联合国人员的风险。
  • 更多例句:  1  2  3
用"幅员广大"造句  
幅员广大的法文翻译,幅员广大法文怎么说,怎么用法语翻译幅员广大,幅员广大的法文意思,幅員廣大的法文幅员广大 meaning in French幅員廣大的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语