查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

客船的法文

"客船"的翻译和解释

例句与用法

  • Si je les attrapais la main dans le sac, le ministère devrait les expulser.
    如果我能抓住这些激进分子 哪怕他们只是犯了轻罪 劳工部就必须把他们送上 回家的客船
  • À 18 heures, la partie iranienne a intercepté un bateau (Al-Quds) servant au transport de passagers et appartenant à la compagnie générale des ports iraquiens.
    18时,伊朗人拦截了伊拉克国家港务公司的客船 " Al-Quds " 号。
  • La première moitié de 2006 a été marquée par une série d ' accidents de navires à passagers, qui ont causé la mort tragique de quelque 1 400 personnes.
    2006年上半年发生了一连串主要涉及客船的事故,致使约1 400人不幸丧生。
  • Ce navire offre un espace neutre et mobile propice au dialogue transfrontière et à la coopération mutuelle en mer et dans les ports où il fait escale.
    客船提供中立、流动的空间,人们可以跨越国界在海上和客船停留的港口进行对话和合作。
  • Ce navire offre un espace neutre et mobile propice au dialogue transfrontière et à la coopération mutuelle en mer et dans les ports où il fait escale.
    客船提供中立、流动的空间,人们可以跨越国界在海上和客船停留的港口进行对话和合作。
  • Le port est surtout le point d ' entrée de marchandises transportées par bateaux et conteneurs, mais cinq ou six navires de croisière mouillent à Mahe chaque année.
    该岛上的海港主要处理船上和集装箱内的货物,但每年也有五六艘观光客船进马埃岛的港口。
  • [68] Un petit nombre de navires de pêche, de paquebots, de navires-citernes, de véhicules frigorifiques, de navires de recherches et de porte-conteneurs rouliers appartiennent à des entités de la RPDC et naviguent sous pavillon nord-coréen.
    [67] 少量渔船、客船、油轮、冷藏船和滚装船为朝鲜拥有,挂该国船旗。
  • L ' OMI a également adopté de nouvelles réglementations en matière de protection contre les incendies pour les balcons des cabines sur les navires à passagers, qui devraient entrer en vigueur le 1er juillet 2008.
    海事组织还通过了客船房舱阳台新消防法规,预计将于2008年7月1日生效。
  • Pour déterminer la cause de tout accident de navire à passagers, il convient de chercher à savoir si le nombre de passagers à bord ne dépassait pas les limites de sécurité recommandées.
    船上乘客人数是否超过安全航行所允许的人数,是确定任何客船事故原因的一个重要因素。
  • En ce qui concerne les transports au-delà de l ' Union européenne, l ' enregistrement des passagers se fait parallèlement au contrôle des passeports.
    进入芬兰港口的客船主要受上述法令和指示的管制。 对欧盟境外的运载进行护照管制也需要乘客名单。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"客船"造句  
客船的法文翻译,客船法文怎么说,怎么用法语翻译客船,客船的法文意思,客船的法文客船 meaning in French客船的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语