变幻的法文
例句与用法
- Puis les nuages se transformèrent.
云层又渐渐的变幻 变得平静,祥和 - Il est difficile de prévoir ce qu ' il adviendra sur les marchés mondiaux de produits de base.
世界商品市场的前景变幻莫测。 - Dans cette ville, ça va, ça vient.
Johnny, 这座城市从来都是忽上忽下、变幻无常的 - Le facteur commun était une exposition excessive à l ' inconstance des marchés financiers internationaux.
共同因素是过多地受到变幻无常的国际金融市场的影响。 - J'ai tout perdu en un jour... et j'ai appris que le destin est une maîtresse volage,
我在一天内失去了一切 然后懂得了命运就是变幻莫测的女人 - À ce moment, il se passait tellement de choses dans le monde, avec le mouvement des droits civiques et la guerre.
那是个风云变幻的年代 民权运动崛起 还有越战 - Il n ' en reste pas moins que les cultures pluviales sont vulnérables aux extrêmes de la météorologie.
然而,靠雨水灌溉的农业易受变幻莫测天气的影响。 - L ' économie a fonctionné dans la conjoncture plus incertaine de l ' environnement économique international.
牙买加经济是在国际经济环境变幻莫测的情势下运行的。 - Ils se meuvent en habit d'arlequin.
他们变幻莫测 恣意发展 - Avez-vous connu un certain Guido?
他是我们的领袖现在要像幽灵 一样不停变幻藏匿地点
用"变幻"造句