查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

切题的法文

"切题"的翻译和解释

例句与用法

  • La Commission est convenue qu ' il était approprié d ' examiner les propositions du Secrétaire général dans le cadre du régime commun et elle a remercié l ' Assemblée générale d ' en avoir tenu compte en lui demandant son avis sur cette importante question.
    委员会一致认为秘书长的提案在共同制度框架内十分切题,并感谢大会就这一重要问题征求委员会的咨询意见。
  • Pour terminer, la coopération entre l ' Organisation des Nations Unies et l ' Union africaine, telle que décrite par le Secrétaire général, M. Kofi Annan, que je félicite pour la pertinence de son document, apparaît donc d ' une édifiante vitalité.
    最后我要表示,正如秘书长科菲·安南所述,联合国同非洲联盟之间的合作看来积极、健康。 我祝贺秘书长报告切题
  • Renforcer la participation des réseaux existants, notamment des réseaux d ' ONG, afin de toucher les acteurs au niveau communautaire, et veiller à ce que le matériel de communication soit présenté de manière accessible, pertinente et pratique.
    加强包括非政府组织网络在内的现有网络的参与,以接触社区一级的利害关系方,并确保以可获得、切题和实用的方式提供通报材料。
  • Avant d ' analyser certains des éléments précis de l ' ensemble de propositions présenté par le Secrétaire général, il convient de rappeler que certains des autres points de l ' ordre du jour dont traite l ' Assemblée générale se rattachent à cette question.
    在就秘书长提出的一揽子建议的具体要素进行评论之前,回忆一下大会正在审议的其他议程项目也与这一项目有关是很切题的。
  • L ' expression < < lignes directrices > > est plus appropriée car ce ne sont pas des règles contraignantes mais un guide destiné à aider les États qui sera adopté à l ' issue de ces travaux.
    " lignes directrices " 这一词组更切题,因为此项工作成果将成为旨在帮助各国的指南,而不是具有约束力的规则。
  • En revanche, lorsque cette privation est due à l ' appartenance à un groupe social donné, il est préférable d ' analyser le problème en termes d ' exclusion sociale.
    但是,如果一个人由于属于某一社会群体而遭遇贫困,而贫困又是因为该群体与其他群体的互动所造成,那么这一问题从社会排斥角度来分析就更加切题
  • Madrid Parra (Espagne) dit qu ' un commentaire tel que le demande l ' observatrice de la Conférence de La Haye de droit international privé aurait plus sa place dans le cadre du paragraphe 3 de l ' article premier.
    Madrid Parra先生(西班牙)表示,按照海牙国际私法会议观察员所提出的思路所作的评注,可能在第1条草案第3款中更为切题
  • La réponse d ' un État partie à la liste de points et de questions doit être brève, précise et pertinente et ne pas comporter plus de 25 à 30 pages (police Times New Roman, 12 points, espace simple).
    缔约国对问题清单的答复应简短、精确和切题,篇幅不应超过25至30页的限制(打字字体为Time New Roman,字号为12号,不空行)。
  • Tous les participants intervenant lors d ' un débat public, y compris les membres du Conseil de sécurité, sont encouragés à être succincts et à cibler leurs déclarations qui, dans la mesure du possible, ne doivent pas dépasser cinq minutes, ou tout autre temps de parole suggéré par le Président au début de la séance.
    鼓励在公开辩论上发言的所有参加者,包括安全理事会成员,发言简练切题,尽可能不超过5分钟或主席在辩论开始时提议的时间。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"切题"造句  
切题的法文翻译,切题法文怎么说,怎么用法语翻译切题,切题的法文意思,切題的法文切题 meaning in French切題的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语