查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

切实有效的办法的法文

"切实有效的办法"的翻译和解释

例句与用法

  • Les activités de préparation des modules thématiques pour 2004-2005 ayant trait à l ' eau, à l ' assainissement et aux établissements humains contribueront à garantir concrètement l ' inscription de l ' égalité des sexes parmi les questions intersectorielles.
    编写2004-2005年关于水、卫生和人类住区的分类专题,对于发展切实有效的办法、确保充分纳入两性平等关切问题而使之成为贯穿各领域的问题至关重要。
  • Il a été recommandé que toutes les parties intéressées continuent de s ' employer à trouver des moyens efficaces et rationnels de suivre l ' application du paragraphe 3 de l ' article 6 de la Convention, en tenant compte des travaux importants faits par le Groupe-réseau de la communication de données sur l ' assistance aux victimes.
    建议所有有关各方考虑进受害人工作报告网络小组的重要工作,继续努力寻找切实有效的办法,监测《公约》第6条第3款的执行情况。
  • Il a été recommandé que toutes les parties intéressées continuent de s ' employer à trouver des moyens efficaces et rationnels de suivre l ' application du paragraphe 3 de l ' article 6 de la Convention, en tenant compte des travaux importants faits par le Grouperéseau de la communication de données sur l ' assistance aux victimes.
    建议所有有关各方考虑进受害者工作报告网络小组的重要工作,继续努力寻找切实有效的办法,监测《公约》第6条第3款的执行情况。
  • Cet organe fournirait les moyens les plus efficaces et performants pour couvrir l ' ensemble du pays, garantir l ' accès aux ondes, préserver l ' intégrité des programmes des Nations Unies et faire en sorte que tous les Ivoiriens disposent d ' informations non partisanes.
    这种能力将提供最切实有效的办法覆盖全国,保证全体科特迪瓦人民都能收听到无线电广播,维护联合国节目制作的完整性,确保向全国人民提供不偏不倚的信息。
  • Le Conseil réitère qu ' il importe de trouver des solutions efficaces au problème des réfugiés et des personnes déplacées dans la région et demande instamment aux États de la région, en collaboration avec les organisations internationales compétentes et les pays donateurs, de créer les conditions nécessaires à leur retour volontaire et en toute sécurité.
    " 安全理事会重申,必须找到切实有效的办法来解决该区域的难民和境内流离失所者问题,敦促该区域各国与相关国际组织和捐助国协作,为难民和境内流离失所者自愿、安全回返创造必要条件。
  • Le Comité a noté que l ' État partie conteste la recevabilité du grief au regard de l ' article 7 pour nonépuisement des recours internes, parce que l ' auteur a retiré l ' appel formé devant la Cour fédérale en formation plénière, et a noté l ' affirmation de l ' auteur selon laquelle il ne s ' agissait pas d ' un recours utile.
    委员会注意到缔约国对提交人根据第七条提出的申诉提出质疑,指出他没有用尽国内补救办法,因为他撤消了向联邦法院合议庭提出的上诉,同时提交人辩称这一补救办法并不是切实有效的办法
  • 更多例句:  1  2
用"切实有效的办法"造句  
切实有效的办法的法文翻译,切实有效的办法法文怎么说,怎么用法语翻译切实有效的办法,切实有效的办法的法文意思,切實有效的辦法的法文切实有效的办法 meaning in French切實有效的辦法的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语