Quels sont les avantages comparés des diverses méthodes de marquage actuelles (par exemple, gravure, estampage, poinçonnage, marquage au laser) et quels sont les résultats obtenus par les États? 现有各种标识方法有何利弊(如雕刻、冲压、针冲压、激光打标)?
Ces débris ont la forme de tournures, de copeaux de forage, de chutes de découpe et de pièces perforées, ébarbées ou mises au rebut (hors spécifications). 这些废料呈镟坯、钻孔、削边、冲压、修剪状或是剔除的(不合格的)部件。
Le défendeur avait accepté la machine en octobre 1991 et devait payer le dernier versement en novembre 1991. 被告于1991年10月收受了冲压机,必须在1991年11月支付最后一笔分期付款。
Pour les combustibles à oxydes, c ' est-à-dire les plus communs, des équipements de compactage des pastilles, de frittage, de broyage et de granulométrie seront présents. 对于氧化燃料来说,将采用最常见的燃料类型、冲压颗粒、烧结、研磨和分级设备。
Alors que les matériaux en polymère ne peuvent pas être marqués par poinçonnage classique, on peut utiliser le laser pour les marquer sans endommager la structure des polymères. 虽然聚合物材料无法使用传统冲压打标,但可以应用不会损坏聚合物结构的激光标识。
9.A.11. Moteurs statoréacteurs, statoréacteurs à combustion supersonique ou combinés, et leurs composants spécialement conçus. 11. 冲压式喷气发动机、超音速燃烧冲压式发动机或组合循环式发动机,以及为此专门设计的部件。
9.A.11. Moteurs statoréacteurs, statoréacteurs à combustion supersonique ou combinés, et leurs composants spécialement conçus. 11. 冲压式喷气发动机、超音速燃烧冲压式发动机或组合循环式发动机,以及为此专门设计的部件。
9.A.11. Moteurs statoréacteurs, statoréacteurs à combustion supersonique ou combinés, et leurs composants spécialement conçus. 11. 冲压式喷气发动机、超音速燃烧冲压式发动机或组合循环式发动机,以及为此专门设计的部件。
9.A.11. Moteurs statoréacteurs, statoréacteurs à combustion supersonique ou combinés, et leurs composants spécialement conçus. 11. 冲压式喷气发动机、超音速燃烧冲压式发动机或组合循环式发动机,以及为此专门设计的部件。
En outre, l ' équipe a effectué une tournée d ' inspection au cours de laquelle elle a inspecté des chantiers spécialisés dans la construction d ' interrupteurs, de structures, de réservoirs d ' essence ainsi que la fonderie et les presses. 小组巡视了生产开关、[钢]结构和油罐的车间以及铸造车间和冲压车间。