为伍的法文
例句与用法
- Il vivait avec les animaux sauvages, mais les anges ont pris soin de lui.
他和野生动物为伍... 但有天使关照他 - Il vivait avec les animaux sauvages, mais les anges ont pris soin de lui.
他和野生动物为伍... 但有天使关照他 - Il vivait avec les animaux sauvages, mais les anges ont pris soin de lui.
他和野生动物为伍... 但有天使关照他 - Elle n'a aucune idée des conséquences. Je ne le permettrai pas.
她根本不知道自己与谁为伍,这是我不能容忍的 - "Désolé. Je ne supporterai pas cette maladie plus longtemps.
「对不起,很抱歉,我再也不想和这疾病为伍了 - Un doux qui préfère la compagnie des animaux.
个性温和 情愿与森林动物为伍 - Je ne crois en aucun dieu qui serait du côté d'un cochon incontinent.
任何与那个空想家为伍的神明 都不值得我信仰 - Vous auriez fait le serpent à sonnettes.
让你与蛇为伍 起码可学会响尾蛇的声音 - Pourquoi je chercherais à fréquenter ça ?
为什么我还要与这样的东西为伍? - Ceux qui refusent sont avec les fellaghas.
拒绝接受命令的人 就是和独立分子为伍
用"为伍"造句