查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

世界人口状况报告的法文

"世界人口状况报告"的翻译和解释

例句与用法

  • Une autre délégation a remercié le FNUAP pour l ' intéressant exposé et indiqué que la principale publication du Fonds, le rapport sur L ' état de la population mondiale, 1999, était très utile, en particulier lorsque des questions sur la population se posaient au niveau du gouvernement.
    另一个代表团对人口基金所作的有趣发言表示感谢,并指出,基金的主要出版物《1999年世界人口状况报告》极为有益,特别是在该国政府对人口问题产生了一系列问题的时候。
  • Parmi les plus répandues et les plus efficaces au niveau national, il convient de citer la participation locale à des manifestations parrainées par le Fonds, comme la Journée mondiale de la population, la Journée des six milliards (qui a eu lieu en octobre 1999) et la parution du rapport sur l ' État de la population mondiale.
    国家一级最广泛和有效的宣传活动中的一项就是地方人士参与人口基金主办的活动,例如世界人口日、六十亿日(1999年10月举办的)和公布《世界人口状况报告》。
  • Le FNUAP a publié L ' état de la population mondiale 2006, qui portait sur les femmes et les migrations internationales, et son supplément jeunesse, Des jeunes en mouvement, pour coïncider avec la tenue du Dialogue de haut niveau de l ' Assemblée générale sur les migrations internationales et le développement en septembre 2006.
    人口基金发行了以妇女和国际移徙为重点的2006年《世界人口状况报告》,及其关于青年的专刊《移徙青年》,以配合2006年9月大会国际移民与发展问题高级别对话的举行。
  • Invités à midi Mme Safiye Cagar, Directrice de l ' information et des relations publiques, Fonds des Nations Unies pour la population; et Mme Jill Sheffield, Présidente de Family Care International (sur le Rapport sur l ' état de la population mondiale)
    S-226室 中午12时的来宾 联合国人口基金信息和对外关系司司长Safrye Cagar女士与国际家庭护理组织主席Jill Sheffield女士(关于新的世界人口状况报告)。
  • Chaque année, de 2003 à 2006, la Fondation a publié la version allemande du rapport sur l ' état de la population mondiale du FNUAP, ce qui a amélioré la perception du Fonds en Allemagne parmi les médias et les responsables politiques.
    2003至2006年期间,世界人口基金会每年都 " 发布 " 人口基金《世界人口状况报告》(《人口报告》)的德文版。 这一活动对于提高人口基金在德国媒体、政府决策人、议员和公众中的知名度很重要。
  • Un projet de rapport sur l ' urbanisation en Érythrée a été élaboré dans le cadre de la publication du rapport sur l ' État de la population mondiale de 2007 et l ' élaboration de mises à jour de programmes techniques sur l ' urbanisation et les partenariats a permis d ' attirer l ' attention sur la question de la population et de l ' environnement.
    在厄立特里亚,配合《2007年世界人口状况报告》的发表编写了厄立特里亚城市化报告,而关于城市化和伙伴关系的新技术方案的发表,从政策角度提请人们注意人口与环境问题。
  • Des manifestations internationales, telles que la Journée mondiale de la population ou le lancement annuel du rapport sur l ' état de la population mondiale, et le recours croissant aux ambassadeurs itinérants dans différents pays du monde ont été très fructueux en ceci qu ' ils ont permis d ' élargir l ' appui dont bénéficie le Fonds, de mieux faire connaître son action et son mandat et de rehausser son image.
    诸如世界人口日的国际活动。 每年发布的《世界人口状况报告》和世界各国越来越多地使用的亲善大使均十分成功地支助并广泛宣传了人口基金的全球议程并且促进了人口基金的职权和形象。
  • Elle a expliqué que pour sa publication phare, le rapport sur l ' état de la population mondiale, le FNUAP utilisait les données fournies par la Division de la population et la Division de statistique de l ' ONU et que ces données reposaient sur les statistiques nationales et étaient harmonisées conformément aux accords conclus par la Commission de statistique de l ' ONU.
    她澄清说明,在编写人口基金的主要出版物《世界人口状况报告》时,人口基金利用了联合国人口司和统计司提供的数据,而这些数据基于国家统计数字,并按照联合国统计委员会达成的协议进行了协调统一。
  • Elle a aidé l ' OMS à l ' occasion de la publication et de la diffusion de l ' étude Ageing in Africa (1997) et fournit des données sur les personnes âgées au Fonds des Nations Unies pour la population en vue de la publication de son rapport de 1998 sur l ' état de la population mondiale intitulé < < Les générations nouvelles > > .
    还向世界卫生组织提供了援助,具体是通过出版并分发1997年发表的《非洲的老龄问题》。 向联合国人口基金提供了关于老年人的材料,供其编写题为《新世代》的1998年世界人口状况报告时参考。
  • Le Groupe qui a tenu sa première réunion en 2005 a notamment recommandé a) d ' établir un rapport sur la jeunesse dans le monde (rédigé par les jeunes) qui paraîtrait tous les ans en même temps que le rapport du FNUAP sur l ' état de la population mondiale et b) conférer au FNUAP un rôle plus stratégique à l ' égard des adolescents et des jeunes.
    青年咨询组的第一次会议于2005年举行。 咨询组提出的建议有:(a) 编写世界青年状况报告(由青年撰写),每年与人口基金世界人口状况报告一并印发;(b) 以更具战略性的眼光对人口基金在青少年工作领域的作用进行定位。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"世界人口状况报告"造句  
世界人口状况报告的法文翻译,世界人口状况报告法文怎么说,怎么用法语翻译世界人口状况报告,世界人口状况报告的法文意思,世界人口狀況報告的法文世界人口状况报告 meaning in French世界人口狀況報告的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语