查电话号码 繁體版 English FrancaisViệt
登录 注册

不景气的的法文

"不景气的"的翻译和解释

例句与用法

  • À un moment où les États Membres doivent tous faire face à une conjoncture économique difficile et à d ' importantes contraintes financières, il est indispensable de passer au crible toutes les propositions et de recenser toutes les possibilités d ' économies.
    在当前全球经济不景气的情况下,所有会员国都有财政拮据的问题,因此有必要仔细审议各项拟议预算,尽可能提高效率。
  • L ' effet négatif de la conjoncture ne s ' est pas limité aux secteurs exportateurs mais s ' est étendu à toutes les autres branches d ' activité, à tel point que les conséquences ont été plus marquées dans les économies internes que dans les activités d ' exportation.
    国际经济不景气的负面影响不限于出口部门,各活动领域无一幸免,以致区内经济比出口活动受更大影响。
  • Depuis les années 80, à l ' instar de beaucoup d ' autres pays, la NouvelleZélande traverse une période de marasme économique suivie depuis 1993 par une période de croissance timide et irrégulière.
    自1980年代以来,新西兰与许多其它国家一样,经历了一段经济活动持续不景气的时期,自1993年起经济出现增长参差不齐的时期。
  • À partir des années 80, à l ' instar de beaucoup d ' autres pays, la NouvelleZélande a traversé une période de morosité économique suivie depuis 1993 par une période de croissance timide et irrégulière.
    自1980年代以来,新西兰与许多其它国家一样,经历了一段经济活动持续不景气的时期,自1993年起经济出现增长参差不齐的时期。
  • À l ' instar de beaucoup d ' autres pays, la NouvelleZélande a traversé depuis les années 1980 une période de marasme économique suivie depuis 1993 d ' une période de croissance timide et irrégulière.
    自1980年代以来,新西兰与许多其它国家一样,经历了一段经济活动持续不景气的时期,自1993年起,经济进入参差不齐的增长时期。
  • Étant donné les contraintes de financement existantes et l ' état de l ' économie mondiale, toute accélération des investissements dans le développement humain mettrait excessivement à contribution les finances publiques des pays, ce qui risquerait de compromettre une croissance économique qui est pourtant des plus nécessaires.
    鉴于现有的筹资制约和不景气的世界经济,加速人类发展投资将超出国家公共财政的能力范围,从而有可能破坏亟需的经济增长。
  • Ce programme prévoit la mise en place des conditions nécessaires au développement socioéconomique stable des petites villes, en combinaison avec un appui de l ' État aux villes économiquement déprimées.
    2003年12月通过了2004-2006年小城市发展方案,该方案规定为小城市的社会经济可持续发展创造必要条件,为经济不景气的城市提供国家支助。
  • Les pouvoirs publics doivent intensifier la coopération transfrontalière pour protéger les migrants des effets des crises actuelles. Quant aux pays touchés par la crise financière mondiale, ils doivent garder leurs portes ouvertes aux travailleurs migrants, qui pourraient contribuer à relancer leur économie en perte de vitesse.
    各国政府必须加强跨境合作以使移民工人不受目前危机的影响,受到全球金融危机影响的国家仍应对移民工人开放,这有助于振兴不景气的经济。
  • En revanche, si des politiques cycliques sont appliquées en période de bonne conjoncture, lorsque la conjoncture est mauvaise, les autorités n ' auront d ' autre choix que de recourir à des politiques qui ne manqueront pas d ' aggraver les facteurs de récession.
    另一方面,如果在经济繁荣时期实施了助长经济周期的政策,那么,到经济不景气的时候,财政当局将别无选择,只能采取必然会加深衰退的政策措施。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"不景气的"造句  
不景气的的法文翻译,不景气的法文怎么说,怎么用法语翻译不景气的,不景气的的法文意思,不景氣的的法文不景气的 meaning in French不景氣的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语