查电话号码 繁體版 English Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

不慎重的法文

"不慎重"的翻译和解释

例句与用法

  • Ce projet n ' envisage pas non plus cette deuxième étape à laquelle ont fait allusion plusieurs délégations favorables à l ' interdiction partielle du clonage d ' êtres humains.
    在委员会工作的起步阶段,这样做既不公正也不慎重,更没有考虑到第二步措施,某些支持部分禁止克隆的代表团曾经提到过这类措施。
  • Or, il n ' est pas prudent que l ' Assemblée générale inscrive le financement de ces missions dans le cadre du budget ordinaire si elle n ' est pas en mesure d ' exercer comme il se doit son droit de regard sur les programmes.
    因此,如果委员会不能适当发挥与方案有关的作用,大会将这类任务的经费筹措纳入经常预算框架是不慎重的。
  • Or il ne s ' agit que de ce que nous sommes arrivés à voir, car il se produit des faits semblables ou pires encore presque tous les jours dans ce pays, sans qu ' aucune caméra indiscrète ne parvienne à les dénoncer.
    但是我们所看到的还并非全部,因为那里类似的甚至是更糟糕的事件几乎每天都发生,没有不慎重的摄像机将其录下。
  • L ' ordre économique actuel, si l ' on n ' y prend garde, risque de consolider et de pérenniser les rapports de force au profit des pays riches et au détriment des nations pauvres.
    如果我们不慎重的话,目前的经济秩序可能会固定化,甚至使建立在强制基础上的目前关系永久化,从而给富裕国家带来好处,并伤害贫穷国家。
  • Le 11 avril 2012, le Conseil pour les affaires hémisphériques (COHA) a publié un rapport dénonçant la persistance irrationnelle et inconséquente de l ' Administration américaine à mener à Cuba une politique qui, ces cinq dernières années, s ' est avérée être une erreur.
    2012年4月11日,西半球事务理事会发表了一份报告,谴责美国继续不理性、不慎重地支持对古巴的政策,而这项政策在过去五年中已证明是失败的。
  • Il a été informé que, comme l ' Office des Nations Unies à Nairobi n ' existait que depuis le 1er janvier 1996, on avait considéré qu ' il ne serait pas prudent d ' inscrire ces postes au tableau d ' effectifs avant d ' avoir un peu plus d ' expérience de fonctionnement de l ' office.
    委员会获悉,内罗毕办事处于1996年1月1日设立,因而经验有限,所以,现在将这些职位转划成员额既不慎重也不实际。
  • L ' émergence et le développement de la migration de transit favorisent des réflexions et des comportements qui débouchent, si l ' on n ' y prend garde, sur la naissance de groupes ou de réseaux prêts à exploiter la misère de ces pauvres migrants dans leur quête désespérée de bonheur.
    过境移徙的出现和发展会引发一些反弹现象和行为,如不慎重对待,就会产生一些随时准备乘人之危,剥削迫切寻求幸福的贫穷移徙者的集团或网络。
  • En réponse à sa demande de chiffres plus récents, le Comité a été informé que la préparation d ' une estimation globale demandait énormément de travail et était très coûteuse, et que par conséquent il n ' était pas considéré comme prudent d ' établir une telle estimation plus d ' une fois par an.
    咨询委员会要求得到较新的数字,它得到的答复是,确定总估计数是一项非常费力和费钱的活动,因此,一年进行一次以上这种活动被认为是不慎重的做法。
  • Deuxièmement, les mécanismes d ' allégement de la dette ont été entièrement conçus par les créanciers et font une place excessive à la recherche d ' une solution au problème de la gestion < < imprudente > > de la dette dans les pays bénéficiaires au lieu de s ' attaquer aux causes sous-jacentes du problème de la dette, notamment l ' iniquité des termes de l ' échange, des prêts irresponsables et les politiques inefficaces préconisées par les institutions financières internationales.
    其次,债务减免机制已经完全为债权人所主导,过度侧重于纠正被视为是受援国方面不慎重的债务管理,没有债务解决问题的根本原因,包括不公平的贸易条件、不负责任的贷款和国际金融机构不当的政策规定。
  • L’équilibre est difficile à trouver, mais si on n’accorde pas toute l’attention voulue à la capacité de charge socioculturelle d’une collectivité ou d’une région, on risque de causer des dommages culturels irréparables et de provoquer la disparition du patrimoine culturel; ironiquement, le succès même des agences de voyages, mesuré par la progression du nombre de touristes, risque de compromettre à terme le développement durable des lieux de destination touristique.
    实现这样的平衡通常很困难,但是,如果不慎重考量一个社区或地区的社会文化承受能力,可能会导致不可挽回的文化遗产的破坏和损失;具有讽刺意味的是,恰恰是国家旅游机构在增加游客人数方面的成功实际上可能会造成长期的问题,降低旅游区的可持续性。
  • 更多例句:  1  2  3
用"不慎重"造句  
不慎重的法文翻译,不慎重法文怎么说,怎么用法语翻译不慎重,不慎重的法文意思,不慎重的法文不慎重 meaning in French不慎重的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语