查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

électroménager中文是什么意思

"électroménager"的翻译和解释

例句与用法

  • Pour atteindre le degré moyen de pénétration des marchés du Nord envisagé dans ces scénarios, le Sud devrait faire une vigoureuse percée dans de nombreux secteurs aujourd ' hui dominés par les producteurs des pays développés, et, en même temps, remplacer ceux-ci dans des domaines où ils sont encore solidement implantés, comme la confection et l ' électroménager.
    为实现这几个景况预期对北方市场的平均渗透程度,南方必需大规模地打入目前仍由北方生产商占支配地位的许多部门,并同时在诸如服装和家用电器等部门,取代目前仍占有巨大比重的北方生产商。
  • Les mesures budgétaires de relance mises en place par la Chine ont pour but, notamment, de rediriger sa croissance vers la demande intérieure, en augmentant les investissements en faveur des infrastructures, les dépenses consacrées aux services publics et à la technologie, l ' innovation et la restructuration industrielle, ainsi que les baisses d ' impôts et les subventions à la consommation, notamment en ce qui concerne les voitures et les appareils d ' électroménager.
    中国的财政刺激政策的目的,除其他外,是将其增长转向内需,扩大基础设施投资、公共服务开支及技术、创新和产业结构调整以及减免所得税和消费补贴,其中包括汽车和家电补贴。
  • Les mesures budgétaires de relance mises en place par la Chine ont pour but, notamment, de rediriger sa croissance vers la demande intérieure, en augmentant les investissements en faveur des infrastructures, les dépenses consacrées aux services publics et à la technologie, l ' innovation et la restructuration industrielle, ainsi que les baisses d ' impôts et les subventions à la consommation, notamment en ce qui concerne les voitures et les appareils d ' électroménager.
    中国的财政刺激政策的目的,除其他外,是将其增长转向内需,扩大基础设施投资、公共服务开支及技术、创新和产业结构调整以及减免所得税和消费补贴,其中包括汽车和家电补贴。
  • National Projects demande une indemnité de USD 96 463 (IQD 30 000) pour la perte de biens immobiliers, dont des caravanes, des ateliers, des installations d ' approvisionnement en eau, des conduites et câbles électriques, des entrepôts, des bureaux, de l ' électroménager et du matériel de bureau.
    National Projects要求赔偿不动产损失96,463美元(30,000伊拉克第纳尔)。 National Projects索赔所指的物件包括拖车、车间建筑、供水设施、管道和电线、仓库、办公楼、家用器具和办公设备。
  • National Projects demande une indemnité de USD 96 463 (IQD 30 000) pour la perte de biens immobiliers, dont des caravanes, des ateliers, des installations d ' approvisionnement en eau, des conduites et câbles électriques, des entrepôts, des bureaux, de l ' électroménager et du matériel de bureau.
    National Projects要求赔偿不动产损失96,463美元(30,000伊拉克第纳尔)。 National Projects索赔所指的物件包括拖车、车间建筑、供水设施、管道和电线、仓库、办公楼、家用器具和办公设备。
  • Le PNUE facilitera le passage à un développement à faible émission de carbone et à une économie verte dans le cadre du développement durable et de l ' éradication de la pauvreté en aidant les pays à surmonter les divers obstacles financiers, institutionnels et réglementaires qui freinent l ' utilisation de techniques d ' exploitation des énergies renouvelables et l ' adoption de mesures d ' augmentation du rendement énergétique, notamment dans les secteurs des transports, du bâtiment, des produits manufacturés et de l ' électroménager.
    环境署将促进在可持续发展和消除贫穷背景下走低排放发展的道路并实现绿色经济,包括帮助各国克服运输、建筑业、制造业和电器等部门在掌握可再生能源技术以及采取能效措施时遇到的各种财政、体制和监管障碍。
  • Le PNUE facilitera le passage à un développement à faible émission de carbone et à une économie verte dans le cadre du développement durable et de l ' éradication de la pauvreté en aidant les pays à surmonter les divers obstacles financiers, institutionnels et réglementaires qui freinent l ' utilisation de techniques d ' exploitation des énergies renouvelables et l ' adoption de mesures d ' augmentation du rendement énergétique, notamment dans les secteurs des transports, du bâtiment, des produits manufacturés et de l ' électroménager.
    环境署将促进在可持续发展和消除贫穷背景下走低排放发展的道路并实现绿色经济,包括帮助各国克服运输、建筑业、制造业和电器等部门在掌握可再生能源技术以及采取能效措施时遇到的各种财政、体制和监管障碍。
  • Le PNUE facilitera le passage à un développement à faible émission de carbone et à une économie verte dans le cadre du développement durable et de l ' éradication de la pauvreté en aidant les pays à surmonter les obstacles financiers, institutionnels et réglementaires qui freinent l ' utilisation de techniques d ' exploitation des énergies renouvelables et l ' adoption de mesures d ' augmentation du rendement énergétique dans les secteurs des transports, du bâtiment, des produits manufacturés et de l ' électroménager.
    环境署将促进向低排放发展道路过渡,并在可持续发展和消除贫穷背景下实施绿色经济战略,办法是:帮助各国克服交通运输、建筑、制造业和电器方面掌握可再生能源技术和采取能效措施时遇到的各种财政、体制和监管障碍。
  • Le PNUE facilitera le passage à un développement à faible émission de carbone et à une économie verte dans le cadre du développement durable et de l ' éradication de la pauvreté en aidant les pays à surmonter les obstacles financiers, institutionnels et réglementaires qui freinent l ' utilisation de techniques d ' exploitation des énergies renouvelables et l ' adoption de mesures d ' augmentation du rendement énergétique dans les secteurs des transports, du bâtiment, des produits manufacturés et de l ' électroménager.
    环境署将促进向低排放发展道路过渡,并在可持续发展和消除贫穷背景下实施绿色经济战略,办法是:帮助各国克服交通运输、建筑、制造业和电器方面掌握可再生能源技术和采取能效措施时遇到的各种财政、体制和监管障碍。
  • Les pays qui ont des relations commerciales avec la Somalie devraient appliquer leurs mesures de lutte contre le blanchiment, et plus particulièrement contre le commerce illicite, pour empêcher que les revenus tirés du commerce de stupéfiants ou d ' armes servent à l ' achat de biens, en particulier de matériel électroménager, de matériel électronique, d ' alcools, de cigarettes, de véhicules et de pièces détachées pour véhicule, de vêtements et de bijoux afin d ' en cacher l ' origine illicite.
    与索马里有贸易关系的国家应执行它们的反洗钱措施,特别是与非法贸易有关的措施,以防止将贩运毒品或军火所得的资金转用于购置家用器具、电子产品、酒类、香烟、车辆、车辆备件、服装和首饰等物品,以此作为掩饰其非法来源的一种手段。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"électroménager"造句  
électroménager的中文翻译,électroménager是什么意思,怎么用汉语翻译électroménager,électroménager的中文意思,électroménager的中文électroménager in Chineseélectroménager的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语