有声的法文
例句与用法
- Comment serait-ce possible ? L'étage est fermé, la porte clouée.
怎么可能有声音 整层楼都被封死了 - Qu'est-ce qui est silencieux et sens le ver de terre ?
什么东西没有声音 闻起来有虫的味道 - J'ai essayé toutes les fréquences, il y a que dalle.
我已经查过所有声纳波段 什么也没看见 - Nous allons faire du Spadassin un film parlant !
我们必须将 决战骑士拍成有声电影 - Ie débat était terminé, on n'entendait plus de voix, plus aucune voix.
没有辩论 没有声音 没有一点声音 - Le silence nous rapprochait plus qu'aucune parole ne l'aurait fait.
有时沉默对我们而言 无声胜有声 - Si j'étais resté acteur, Norma ne m'aurait jamais remarqué.
有声映画嘛 时代新趋势,锐不可挡 - Tu peux créer tes propres sons et y a pas de règles.
你得自己制造所有声音 而且没规则 - C'est parti. - Sur la véranda, j'ai entendu du bruit.
我走到走廊前 然后就听到有声音 - C'était quoi ? Ça venait du grimoire. - Non, pas du tout.
我听见那有声音从书里面传出 没有啊
用"有声"造句