查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

série 200 du règlement du personnel中文是什么意思

"série 200 du règlement du personnel"的翻译和解释

例句与用法

  • Le Comité a également recommandé à la CNUCED d ' examiner son tableau d ' effectifs du point de vue de la répartition géographique et de l ' équilibre entre les sexes, et d ' envisager d ' adopter une procédure systématique de sélection concurrentielle des agents relevant de la série 200 du Règlement du personnel.
    委员会还建议贸发会议对工作人员的地域和性别均衡情况进行审查,并考虑对工作人员细则第200号编工作人员进行系统化的竞争性遴选。
  • Le Comité recommande également que la CNUCED examine son tableau d ' effectifs du point de vue de la répartition géographique et de l ' équilibre entre les sexes et qu ' elle envisage d ' adopter une procédure systématique de sélection concurrentielle des agents relevant de la série 200 du Règlement du personnel.
    委员会还建议贸发会议对工作人员的地域和性别均衡情况进行审查,并考虑根据《工作人员细则200号编》,对工作人员进行系统化的竞争遴选。
  • Comme il a été noté au paragraphe 19 ci-dessus, pour des activités de coopération technique dans les bureaux extérieurs ainsi que pour des fonctions techniques spéciales au Siège de l ' ONUDI, les nominations sont faites dans le cadre de la série 200 du Règlement du personnel (postes L).
    如上文第19段所指出的,对于外地工作地点的技术合作活动工作以及在工发组织总部的特别技术任务,任命是按照工作人员细则200号编(L员额)进行的。
  • Le Tribunal y ordonnait au Secrétaire général d’autoriser le requérant, qui avait été recruté en vertu de la série 200 du Règlement du personnel concernant les agents engagés au titre des projets, «à présenter sa candidature pour tout poste vacant normalement réservé à des candidats internes pour lequel il est qualifié et souhaite postuler».
    行政法庭在这项判决命令秘书长允许根据管理项目人员的《工作人员细则》200号编征聘的申请人, " 对符合资格和适用的任何内部空缺提出申请。
  • Dans le jugement Balogun, la question en jeu était la validité du refus de l’Administration de considérer qu’une personne qui avait été nommée en vertu de la série 200 du Règlement du personnel pouvait poser sa candidature à un poste P-5 vacant pour lequel un avis de vacance interne avait été publié.
    在Balogun案判决中的问题是,当行政当局拒绝考虑属于《工作人员细则》200号编任命的人员有资格申请在内部分发的P-5员额空缺时,是否合法。
  • Le jugement mentionne à plusieurs reprises les personnes recrutées en vertu de la série 200 du Règlement du personnel, qui pourraient se prévaloir de l’argumentation du Tribunal pour revendiquer le droit de répondre à des avis de vacance de poste internes destinés aux fonctionnaires dont les conditions d’emploi sont régies par la série 100.
    判决书中一再提到根据《工作人员细则》200号编征聘的人员,他们可以引用行政法庭的判词证明他们可要求有资格申请属于100号编工作人员的内部空缺。
  • Le Secrétariat est conscient du fait que la disposition mentionnée ci-dessus a été spécifiquement formulée pour exclure de son champ d’application les agents engagés au titre de projets, dont le statut est régi par la série 200 du Règlement du personnel, ceux-ci n’étant donc pas autorisés à faire acte de candidature à des postes devenus vacants au Secrétariat après une année de service sur le terrain.
    秘书处知道,起草上述规定时特地把200号编的项目人员排除在外,从而使他们在外地服务一年后没有资格申请秘书处的内部空缺。
  • Le Comité a également recommandé que le secrétariat de la CNUCED examine son tableau d ' effectifs du point de vue de la répartition géographique et de l ' équilibre entre les sexes et qu ' il envisage d ' adopter une procédure systématique de sélection concurrentielle des agents relevant de la série 200 du Règlement du personnel.
    委员会还建议贸发会议秘书处对工作人员的地域和性别均衡情况进行审查,并考虑根据《工作人员细则200号编》,对工作人员进行系统化的竞争遴选。
  • Le cas de l ' Assistance des Nations Unies aux procès des Khmers rouges est différent étant donné que chaque membre du personnel recruté par cet organe a été nommé en vertu de la série 200 du Règlement du personnel et qu ' il a pleinement accès au système d ' administration de la justice des Nations Unies.
    联合国援助审判红色高棉办事处的情况不同,该办事处雇用的每一个工作人员都是根据《工作人员细则》200号编任用,可以充分适用联合国司法制度。
  • Le Comité a recommandé également que le secrétariat examine son tableau d ' effectifs du point de vue de la répartition géographique et de l ' équilibre entre les sexes et qu ' il envisage d ' adopter une procédure systématique de sélection concurrentielle des agents relevant de la série 200 du Règlement du personnel (par. 324).
    委员会还建议贸发会议对工作人员的地域和性别均衡情况进行审查,并考虑根据《工作人员细则200号编》,对工作人员进行系统化的竞争遴选(第324段)。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"série 200 du règlement du personnel"造句  
série 200 du règlement du personnel的中文翻译,série 200 du règlement du personnel是什么意思,怎么用汉语翻译série 200 du règlement du personnel,série 200 du règlement du personnel的中文意思,série 200 du règlement du personnel的中文série 200 du règlement du personnel in Chinesesérie 200 du règlement du personnel的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语