查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

interprétatif中文是什么意思

"interprétatif"的翻译和解释

例句与用法

  • Selon un avis, le fait qu ' un instrument interprétatif du type proposé soit non contraignant incitait à se demander si celui-ci contribuerait dans la pratique à assurer une interprétation uniforme de la Convention.
    据指出,由于所提议的这种解释文书将是无约束力的,因此会令人对这种文书在实现统一解释纽约公约的目标方面是否将具有实际作用而产生疑问。
  • En fait, a-t-on souligné, le défaut d ' harmonisation existait déjà dans l ' application de l ' article II2 de la Convention de New York, et un instrument interprétatif dénué de force obligatoire ne permettrait pas d ' y remédier.
    事实上,据说,在适用《纽约公约》第二(2)条方面已经存在着不协调,通过一项没有约束力的解释性文书并不会消除这种不协调现象。
  • On a fait valoir qu ' un instrument interprétatif du type de celui qui était envisagé n ' aurait pas force obligatoire en droit international et qu ' il était donc peu probable qu ' il soit suivi par ceux qui étaient chargés d ' interpréter la Convention de New York.
    据说,设想中的那种解释性文书在国际法中没有约束性的法律效力,因此不大可能被负责对《纽约公约》进行解释的人士所遵守。
  • Dans ce cas précis, le Ministère de l ' intérieur a expliqué, dans son commentaire interprétatif, que les sanctions visaient les personnes qui se couvraient le visage avec des intentions criminelles, et non les personnes qui souhaitaient manifester sans faire connaître leur identité.
    在该案中,内政部在解释性意见中最后解释说,这些禁止旨在针对那些出于犯罪意图而遮盖面孔者,而不是那些希望在表明观点时不暴露身份者。
  • Il n ' était pas opportun de recourir à un instrument interprétatif pour déclarer que l ' article II2 de la Convention devait être interprété comme ayant la même signification que la version révisée de l ' article 7 de la Loi type sur laquelle travaillait actuellement le Groupe de travail.
    这种意见说,用一项解释性文书来宣布应将公约的第二(2)条解释成具有工作组正在拟定的示范法第7条措辞的含义是不合适的。
  • On considérait que la règle de la lex specialis pouvait être un mécanisme interprétatif efficace pour régler les conflits de droit, mais il apparaissait que le problème de la fragmentation se posait essentiellement à l ' égard des régimes autonomes.
    尽管特别法规则作为一种解释手段和解决冲突规则看起来运作有效,但人们承认,正是在 " 自足 " 的制度领域内,不成体系的问题才最为尖锐。
  • Dans cette hypothèse il est également difficile de déterminer si l ' accord interprétatif fait partie du contexte interne (art. 31, par. 2, des Conventions de Vienne) ou externe (art. 31, par. 3) du traité.
    在这种情况下,仍然很难确定这一解释性协定是条约内部背景(《维也纳公约》第31条第2款)的一部分,还是条约外部背景(第31条第3款)的一部分。
  • Dans son guide interprétatif, le CICR déclare que ce serait bafouer les notions fondamentales d ' humanité que de tuer un adversaire ou de ne pas lui donner une chance de se rendre quand il n ' existe manifestement aucune nécessité d ' employer la force létale.
    红十字委员会在其解释性指南中指出,在显然没有必要使用致命武力的情况下,将对手杀死或者拒不给其投降的机会,是对基本人道概念的蔑视。
  • À sa trente-cinquième session (New York, 17-28 juin 2002), la Commission a noté que le Groupe de travail avait délibéré à propos d ' un projet d ' instrument interprétatif concernant le paragraphe 2 de l ' article II de la Convention de New York.
    在其第三十五届会议(2002年6月17日至28日,纽约)上,委员会注意到工作组讨论了关于《纽约公约》第二条第(2)款的解释文书草案。
  • Une issue satisfaisante aux travaux sur le projet de nouvel article 7 de la Loi type de la CNUDCI sur l ' arbitrage contribuerait à aplanir les divergences d ' opinion concernant la forme que devrait revêtir le projet d ' instrument interprétatif concernant l ' article II 2) de la Convention de New York.
    委员会《仲裁示范法》新的第7条草案的工作圆满结束,有助于克服在《纽约公约》第二(2)条的解释文书草案形式方面的意见分歧。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"interprétatif"造句  
interprétatif的中文翻译,interprétatif是什么意思,怎么用汉语翻译interprétatif,interprétatif的中文意思,interprétatif的中文interprétatif in Chineseinterprétatif的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语