Des discriminations masquées leur empêchent de prendre part, à égalité avec les hommes, à tous les domaines de la vie. 隐性的歧视性待遇妨碍了她们对各个生活领域的平等参与。
Ces inégalités étaient imputables à des différences de niveau de revenu et à des choix explicites ou implicites. 此种不平等归因于收入水平的差距以及明示或隐性的政策选择。
Un chômage déguisé imputable à l ' analphabétisme, à la pauvreté et à la malnutrition sévit dans l ' agriculture. 由于文盲、贫穷和营养不良,农业部门的隐性失业正在蔓延。
Les peuples autochtones sont restés invisibles dans la plupart des processus nationaux de collecte de données et de statistiques. 在大多数国家统计和数据收集工作中,土著人民一直是隐性的。
Vii) Réduire l ' économie informelle et accroître le nombre d ' " emplois légaux " . (七) 缩减隐性经济的规模,增加 " 适宜工作 " 的数量。
Certains services de santé sont implicitement " rationnés " sous la forme de la liste d ' attente à laquelle ils donnent lieu. 546.某些服务存在着隐性的限制,有一个等待名单。
Travaux de recherche sur l ' économie non observée 研究隐性经济问题
F Inclut le chômage non déclaré. f 包括隐性失业。
Coûts et avantages des politiques et des pratiques de gestion durable des terres, y compris coûts cachés et externalités 可持续土地管理政策和做法的成本和收益,包括隐性成本和外部因素
Travaux de recherche sur l’économie non observée 研究隐性节约问题