查电话号码 繁體版 English Francaisไทย
登录 注册

重构的法文

"重构"的翻译和解释

例句与用法

  • Haeckel et d'autres scientifiques allemands prirent la tête d'un mouvement ambitieux pour réécrire l'histoire de la vie à l'aide de la morphologie et de l'embryologie.
    在海克尔和其他德国科学家的领导下实施了一个野心勃勃的计划,该计划旨在基于生物形态学和胚胎学来重构生命演化的历史。
  • Pour garantir un accès universel aux services de santé, le modèle de soin a été révisé pour aboutir à un système de santé familial et communautaire fondé sur les soins préventifs systémiques aux familles, à domicile.
    为保障卫生服务的普及性,重构了护理模式,在居家自我预防保健体系的基础上,形成了家庭和社区卫生模式。
  • Ce programme vise à établir un cadre unificateur, à mettre de la cohérence dans la gamme d ' activités entreprises à tous les niveaux de main-d ' œuvre du secteur public en vue de retrouver une administration publique efficace.
    本方案旨在建立一个统一的框架;促使各级公共部门工作人员开展协调一致的活动,重构有效的公共管理。
  • En conséquence, les enquêteurs doivent souvent reconstituer les faits et examiner les opérations d ' achat sans disposer de documents primordiaux qui pourraient les éclairer, ce qui les oblige à consacrer plus de ressources et de temps à leurs tâches.
    因此,调查人员往往必须在手无重要文件的情况下,重构活动,分析采购情况,而这需要额外的资源和时间。
  • La mémoire historique - reconstitution de l ' histoire objective et véridique du peuple ouzbek - joue un rôle essentiel pour la renaissance nationale et le développement de l ' identité nationale.
    历史的记忆 -- -- 客观真实地重构乌兹别克人民的历史 -- -- 对民族复兴和树立民族特性发挥关键作用。
  • Le Groupe de la refonte du système d ' administration de la justice des Nations Unies, nommé par le Secrétaire général en 2006, a également appelé l ' attention sur le morcellement des capacités d ' investigation des Nations Unies.
    此外,秘书长在2006年任命的负责重构联合国司法制度的小组曾触及联合国现有调查能力不成体系的问题。
  • La déclaration, qui exprimait déjà toutes les attentes et les espoirs des peuples autochtones, constituerait ainsi le cadre juridique international voulu pour que les droits fondamentaux des peuples autochtones soient finalement reconnus et respectés.
    宣言已经体现了土著人民的所有期望和希望,因此将为土著人民的基本权利最后得到承认和尊重构成正确的国际法律框架。
  • Et que pouvons-nous espérer? > > Alors des journalistes, pressés par l ' urgence du commentaire, ont tôt fait d ' exhumer le livre du Professeur Samuel Huntington, < < Le choc des civilisations > > .
    记者们急于找到评论,于是拿起萨缪尔·亨廷顿教授那本名为《文明的冲突和世界秩序的重构》的书,掸掉了上面的尘土。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"重构"造句  
重构的法文翻译,重构法文怎么说,怎么用法语翻译重构,重构的法文意思,重構的法文重构 meaning in French重構的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语