查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

郑重地的法文

"郑重地"的翻译和解释

例句与用法

  • Nous exhortons une fois de plus la communauté internationale et en particulier le Conseil de sécurité à agir collectivement sans plus tarder pour résoudre la crise et empêcher qu ' elle ne s ' exacerbe davantage et ne fasse de nouveaux morts parmi des civils sans défense.
    我们再次呼吁国际社会、特别是安全理事会集体地郑重地处理这一危机,防止形势恶化,避免无辜平民生命的丧失。
  • C ' est pourquoi nous appelons au lancement d ' un programme mondial multisectoriel de prévention et de lutte contre les maladies non transmissibles fondé sur l ' urgence, et sous la bannière de la grande vision de l ' Organisation des Nations Unies.
    正因为如此,我们郑重地呼吁,本着一种紧迫感,并在联合国伟大愿景的旗帜下,制定一项防治非传染性疾病的世界范围多部门方案。
  • À cet égard, nous souhaiterions que le Conseil de sécurité envisage de tenir un débat ouvert afin de permettre aux pays membres de l ' Organisation des Nations Unies d ' exprimer leurs vues sur cette question importante qui intéresse la paix et la sécurité internationales.
    在这方面,我们郑重地请求安全理事会考虑举行公开辩论,以便让联合国会员国有机会就这个国际和平与安全的重大问题发表意见。
  • Le CPC a, enfin, examiné avec une grande attention la question du financement du processus de sortie de crise qui a constitué l ' objet principal de la quatrième réunion du CEA tenue à Ouagadougou le 10 juillet 2008.
    最后,常设协商框架郑重地审查了摆脱危机过程的筹资问题,这也是2008年7月10日在瓦加杜古举行的非洲经济委员会第四次会议的主要议题。
  • Excellences, c ' est à la lumière de ces considérations que nous vous demandons à nouveau en toute bonne foi d ' accepter la proposition du Groupe de mise en œuvre de haut niveau de l ' Union africaine concernant le statut final d ' Abyei avant votre départ d ' Addis-Abeba.
    基于这些考虑,我们郑重地再次呼吁各位在离开亚的斯亚贝巴之前,核准非洲联盟高级别执行小组关于阿卜耶伊最后地位的提案。
  • Il a demandé publiquement et solennellement aux États membres de sensibiliser l ' opinion à l ' abolition de l ' esclavage et de profiter de cette occasion pour traiter davantage du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l ' intolérance qui y est associée.
    他公开郑重地请求会员国提高人们对废除奴隶制的认识,并将其作为进一步讨论种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象的基础。
  • Le Secrétaire général a publiquement mis au défi les pays en développement exposés à une pauvreté extrême d ' adopter et de commencer à mettre en œuvre, au plus tard en 2006, les stratégies de développement nationales ambitieuses que requérait la réalisation d ' ici 2015 des Objectifs du Millénaire pour le développement.
    秘书长郑重地敦促面临极端贫困的发展中国家通过并不迟于2006年开始执行有魄力的国家发展战略,以便到2015年实现千年发展目标。
  • La Commission militaire de coordination a pris acte de la réserve de l ' Érythrée selon laquelle la frontière méridionale de la zone proposée ne correspondait pas à la ligne d ' administration du 6 mai 1998 visée dans l ' Accord de cessation des hostilités.
    军事协调委员会郑重地注意到厄立特里亚的保留意见,即拟议建立的临时安全区的南部边界线未反映出《停止敌对行动协定》所指的1998年5月6日行政界线。
  • Nous rappelons respectueusement que les activités criminelles transfrontières liées au trafic international de stupéfiants continuent d ' avoir des effets néfastes sur la structure socioéconomique de la région des Caraïbes et ailleurs et échappent parfois à l ' action des instances judiciaires et des responsables de l ' application des lois locaux.
    我们郑重地指出,国际毒品贩运的跨界犯罪活动,继续对加勒比地区和其他地方的社会经济结构产生有害影响,有时超出地方司法和执法官员的能力范围。
  • Le Secrétaire général et le personnel de l ' Autorité tiennent à exprimer leurs sincères condoléances à la veuve et à la famille de Vijay Kodagali ainsi qu ' à exprimer officiellement leur reconnaissance du dévouement dont a fait preuve Vijay Kodagali au service de l ' Autorité et de ses États membres.
    秘书长和管理局工作人员谨向Kodagali先生的遗孀和家属表示深切哀悼,并郑重地对Kodagali先生为管理局及其成员国所作的尽职服务表示感谢。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"郑重地"造句  
郑重地的法文翻译,郑重地法文怎么说,怎么用法语翻译郑重地,郑重地的法文意思,鄭重地的法文郑重地 meaning in French鄭重地的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语