Le tribunal arbitral a ordonné à l ' acheteur de payer le prix et une pénalité pour paiement tardif. 仲裁庭指令买方支付该价款并支付延迟付款的罚款。
Cela permet le report des paiements tandis que le Gouvernement fédéral paie les intérêts au prêteur. 这样,便可以推迟付款,同时联邦政府向放款人支付利息。
Le contrat < < ciment > > comprenait une clause de paiement différé privée (c ' estàdire non gouvernementale). 水泥合同包含了一项私下的(即非政府的)迟付规定。
La MINUK ne comporte pas d ' éléments militaires qui permettraient au Secrétaire général d ' ajourner les paiements. 科索沃特派团没有军事组成部分,秘书长不能推迟付款。
Selon les termes de l ' accord, tout paiement concernant des travaux effectués était différé pour un minimum de deux ans. 根据延迟付款协议,对完工的所有付款至少延期两年。
Après la livraison des marchandises par le vendeur, les deux parties ont négocié et sont parvenues à un accord visant à surseoir au paiement. 卖方发货后,双方协商签订了延迟付款协议。
Le Comité avait analysé la question du rééchelonnement et des autres accords de paiement différé dans son premier rapport. 小组曾在第一次报告中处理了重定偿债期及其他推迟付款安排。
Toutefois, de nouvelles listes sont actuellement établies et les retards intervenus dans les versements devraient être comblés dans les prochains mois. 目前正在编制新的名单,今后几个月将会解决推迟付款问题。
OGE réclame US$ 77 029 au titre des intérêts perdus en raison de ces retards. OGE要求对由于这种推迟付款的损失的利息索赔77 029美元。
OGE réclame US$ 77 029 au titre des intérêts perdus en raison de ces retards. OGE要求对由于这种推迟付款的损失的利息索赔77,029美元。