查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

转车的法文

"转车"的翻译和解释

例句与用法

  • Le transport entre la Communauté d ' États indépendants et les pays qui n ' en font pas partie nécessite des changements de bogies ou des transbordements, ce qui peut prendre jusqu ' à quatre heures.
    独联体国家与非独联体国家之间的运输需要困难的转车和转运。 这项工作需用多达4个小时才能完成。
  • Elle a montré aussi que la présence de véhicules garés ou simplement à l ' arrêt sur des emplacements interdits avait entraîné le dépassement de la limite théorique de capacité non seulement au premier sous-sol, mais aussi au niveau de la bretelle d ' accès du troisième sous-sol.
    第一层和第三层辅助道路因违章停放车辆(或空转车辆)而超出最高容量。
  • Depuis le sommet d ' une colline située à environ un kilomètre de l ' aéroport, les deux hommes se sont assurés visuellement qu ' il n ' y avait pas d ' avion sur le tarmac, et ont fait demi-tour.
    专家组登上距机场约1 000米的一座小山的山顶,亲眼证实在停机坪上没有飞机,然后调转车辆。
  • Pour ce qui est de l ' infrastructure ferroviaire, on s ' attache en priorité à moderniser les stations d ' aiguillage, à améliorer et reconstruire les voies ferroviaires et les ponts; et à améliorer les télécommunications et l ' électrification.
    关于铁路基础设施,现在正优先重视改善载重车转车站、改进与重建轨道与桥梁和改善电讯及电气化。
  • L ' autocar s ' arrête aussi à la station de bus maritimes de Bakırköy d ' où partent des correspondances vers Bostancı et Kadıköy dans la partie asiatique, et à Aksaray.
    班车也在Bakirköy的Sea Bus Station站经停,去亚洲一侧的Bostanci和Kadiköy在此转车;也在Aksaray经停。
  • L ' insuffisance des installations de changement de bogies situées aux frontières entre les pays sans littoral et les pays voisins n ' appartenant pas à la Communauté des États indépendants de même que le manque de coopération entre les compagnies de chemin de fer nationales ont encore resserré les goulets d ' étranglement sur certains couloirs ferroviaires.
    内陆国家与其非独立国家联合体邻国之间的边境点转车设施不足,加之各国有铁路公司之间缺乏合作,增加了某些铁路走廊的瓶颈。
  • Le Comité consultatif prend note des mesures qui ont été prises pour transférer les véhicules entre missions en vue de faire face aux nouveaux besoins mais reste d ' avis qu ' il faudrait effectuer un examen approfondi des dotations en véhicules des missions de maintien de la paix (par. 110).
    行预咨委会注意到为满足新需求而在不同特派团之间流转车辆的做法,不过仍然认为需要进一步审查维持和平特派团的车辆持有情况(第110段)
  • En outre, la pénurie a contribué à la montée du prix du carburant, affectant l ' économie des ménages privés et le coût du maintien des moyens de subsistance, y compris la pêche et l ' agriculture, le carburant étant nécessaire au fonctionnement des véhicules, des bateaux et de l ' équipement.
    此外,燃料短缺造成的燃料价格高企,既影响到私人家庭的经济,也影响到维持生计的费用,包括需要燃料来运转车辆、船只和设备的渔业和农业等生计。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"转车"造句  
转车的法文翻译,转车法文怎么说,怎么用法语翻译转车,转车的法文意思,轉車的法文转车 meaning in French轉車的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语