Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin. 我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这些飞机交战,将它们赶跑。
Tu t'es débarrassé de lui? 你把它赶跑了吗
On les a fait fuir! 把他们赶跑了
Quel genre d'homme vole les vaches d'un autre pour ensuite raconter de telles foutaises ? 什么人会赶跑了别人的牛群后... 讲个这么糟糕的故事 你就不能编个好点的理由
Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 13 heures. 我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这些飞机交战,于13时将它们赶跑。
Soit un truc les poursuit, soit ils ne sont pas intéressés. 可惜距离太远 当然没那么好就出现在船旁边 它们不是被什么东西赶跑了 就是根本提不起兴趣
Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 10. 我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这些飞机交战,于0时10分将它们赶跑。
Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 50. 我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这些飞机交战,于0时50分将它们赶跑。
Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 45. 我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这些飞机交战,于0时45分将它们赶跑。
Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 55. 我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这些飞机交战,于0时55分将它们赶跑。