查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語FrancaisРусскийViệt
登录 注册

背教的法文

"背教"的翻译和解释

例句与用法

  • Certains États prévoient des sanctions pénales selon que les faits de conversion peuvent être qualifiés d ' > > apostasie > > , d ' > > hérésie > > , de < < blasphème > > ou d ' > > insulte > > à l ' égard d ' une religion ou du patrimoine national d ' un pays.
    有些国家的刑法把皈依行为作为对一宗教或国家遗产的 " 背教 " 、 " 异教 " 、 " 亵渎 " 或 " 侮辱 " 加以惩罚。
  • Certains États prévoient des sanctions pénales selon que les faits de conversion peuvent être qualifiés d ' > > apostasie > > , d ' > > hérésie > > , de < < blasphème > > ou d ' > > insulte > > à l ' égard d ' une religion ou du patrimoine national d ' un pays.
    有些国家的刑法把皈依行为作为对一宗教或国家遗产的 " 背教 " 、 " 异教 " 、 " 亵渎 " 或 " 侮辱 " 加以惩罚。
  • Est puni d ' un emprisonnement de trois à cinq ans et d ' une amende de 50 000 à 200 000 dinars algériens quiconque, par prêche ou par toute autre action, entreprend une activité contraire à la noble mission des lieux de culte ou de nature à attenter à la cohésion de la société ou à faire l ' apologie et la propagande du terrorisme;
    任何人教唆或从事违背教堂寺院的崇高使命或侵犯社会融合或支持和鼓吹恐怖主义活动,应判处3年至5年徒刑,并处罚款5万至20万迪拉姆;
  • Il soutient néanmoins que sa conversion à l ' islam n ' était connue qu ' à l ' Université de Lahore, dont les membres ne s ' étaient rendus compte de son apostasie qu ' en décembre 1998, et n ' avaient donc informé la police qu ' à compter de cette date.
    然而,他坚持说,当时在拉合尔大学以外的人并不知道他已经改信伊斯兰教,而他的同学也只是在1998年12月才发现他的背教行为,因此通知警察是发生在这以后的事情。
  • Elle s ' est pour l ' essentiel référée à la décision intérimaire rendue le 10 octobre 2002 par le juge-rapporteur, qui avait relevé que le requérant ne pouvait pas expliquer de manière satisfaisante les raisons pour lesquelles il n ' avait invoqué l ' argument de l ' apostasie qu ' au moment de la procédure de révision.
    该决定主要提到了负责其案件的调查官于2002年10月10日做出的临时决定,调查官指出,申诉人不能令人满意地解释为什么在审查之前没有提到有关背教的问题。
  • Enfin, tout en ne contestant pas que les autorités pakistanaises s ' opposent à des actes de violence publics à l ' encontre de chrétiens et d ' installations chrétiennes, le requérant affirme qu ' il court un danger en tant qu ' apostat et au vu de la jurisprudence plus restrictive en matière de législation sur le blasphème.
    最后,虽然申诉人否认巴基斯坦政府反对针对基督教徒和基督教设施的公开的暴力行为,但是他断言,考虑到涉及亵渎罪的更为严厉的法律和判例,他作为背教者处在危险之中。
  • Le 30 décembre 2010, plusieurs mandataires de procédures spéciales ont signé un appel urgent attirant l ' attention du Gouvernement sur l ' arrestation de deux pasteurs protestants accusés d ' apostasie.
    2010年12月30日,若干特别程序任务执行人 在一份紧急呼吁书上签名,提请政府注意以背教罪逮捕了2名新教牧师,Behrouz Sadegh-Khanjani和Yousef NadarKhani。
  • Le 22 juillet 2009, alqimmah.net a diffusé un enregistrement sonore de 42 minutes intitulé Sharif Muslim, Sharif Murtad (Charif le musulman, Charif l ' apostat), dont il revendique la réalisation et la production.
    2009年7月22日,alqimmah.net网站张贴了题为Sharif Muslim,Sharif Murtad(穆斯林谢里夫,背教者谢里夫)的长达42分钟的录音, 该网站声称撰写和制作了这一录音。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"背教"造句  
背教的法文翻译,背教法文怎么说,怎么用法语翻译背教,背教的法文意思,背教的法文背教 meaning in French背教的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语