查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

细分类的法文

"细分类"的翻译和解释

例句与用法

  • Afin d ' évaluer cette situation, on a incorporé dans l ' Enquête nationale sur l ' emploi de l ' Institut national de statistiques (INE) pour 1996, un module concernant les coûts du travail par sexe.
    评估这种状况的办法之一是,在国家统计局关于就业情况的全国调查中采用按性别详细分类的人工成本模式。
  • Son service administratif examine dorénavant le grand livre auxiliaire des comptes débiteurs une fois par mois, signale les arriérés supérieurs à 30 jours et envoie un deuxième rappel le mois suivant, si nécessaire.
    其行政股目前每月审查应收款明细分类账,通知那些逾期超过30天的账户,并在需要时在下月发出第二次催收函。
  • L ' article a également indiqué que les nouveaux éléments d ' information reposent sur 13 échantillons soigneusement catalogués, prélevés dans l ' usine détruite et sur son terrain à la fin d ' octobre 1998.
    该报还指出,新证据的主要部分是1998年10月底从被炸毁的药厂和厂区取出并经仔细分类的13个样品。
  • Y atil suffisamment de fonds disponibles pour la collecte de données actuelles et pertinentes, correctement ventilées, qui aideront à examiner et à suivre les résultats des partenaires et des autres parties prenantes?
    是否为及时收集合理详细分类的适当数据提供了充分的资金,从而协助审查和监督合作伙伴和其他利益攸关者的实绩?
  • Dans une lettre adressée au Ministère ivoirien de la défense le 24 avril 2009, le Groupe a demandé une ventilation détaillée des dépenses militaires figurant dans le tableau ci-dessous, mais n’a pas reçu de réponse.
    专家组在2009年4月24日致科特迪瓦国防部的信中要求对下表6所列军费提供详细分类账,但未收到回复。
  • Il engage également l ' État partie à communiquer davantage de données ventilées sur les squatters, ainsi qu ' à adopter des mesures visant à améliorer leur situation juridique en ce qui concerne la sécurité de jouissance.
    委员会还促请缔约国提供关于擅占空房者的更详细分类资料并且采取措施改善他们与租赁期保障有关的法律地位。
  • Il engage en outre l ' État partie à communiquer davantage de données ventilées sur les squatters ainsi qu ' à adopter des mesures pour améliorer leur situation juridique en ce qui concerne la sécurité de jouissance.
    委员会还促请缔约国提供关于擅占空房者的更详细分类资料并且采取措施改善他们与租赁期保障有关的法律地位。
  • Bien que certaines améliorations aient été apportées au système de collecte de données, le Comité demeure préoccupé par l ' insuffisance des mécanismes destinés à recueillir, analyser et ventiler les statistiques relatives aux enfants et aux adolescents.
    尽管资料收集系统有所改善,委员会仍关切地感到,儿童和青少年统计资料的收集、分析和详细分类的机制不足。
  • L ' UNODC a rassemblé un premier ensemble de dispositions législatives émanant de 97 États et a procédé à une décomposition analytique détaillée de leur corrélation avec les dispositions de la Convention.
    毒品和犯罪问题办公室已经从97个国家收集了初始法律数据集,并根据这些法律与公约条款的相关情况进行了详细分类
  • Mannesmann déclare qu ' elle a subi des pertes d ' un montant de DEM 10 607 372 au titre des < < autres éléments (non encore classés en rubriques détaillées) > > .
    Mannesmann指出它在 " 其他项目(尚未仔细分类) " 方面的损失为10,607,372德国马克。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"细分类"造句  
细分类的法文翻译,细分类法文怎么说,怎么用法语翻译细分类,细分类的法文意思,細分類的法文细分类 meaning in French細分類的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语