J'ai œuvré au centre de techno-recherche du Grand Japon visant l'élimination des particules radioactives. 以前在大日本技研 从事清除放射能粉尘的 分子工学机械人计划
On peut aussi récupérer le chrome à partir d ' un certain nombre de catalystes résiduaires et de poussières métalliques. 可从各种使用过的催化物质和金属粉尘中回收铬。
Mettre en place un système de surveillance de l ' environnement pour l ' air, les eaux usées et les poussières. 建立有关空气、废水和粉尘的环境监测系统。
Air (ambiant, dépôts humides ou secs tels que neige, glace, poussière); 空气(环境空气、潮湿或干燥的沉积物,例如雪、冰、粉尘);
Iv) Émissions de poussière ou d ' autres particules; 粉尘或其他微粒排放;
Les poussières et les gaz incommodes ou toxiques doivent être évacués directement de l ' entreprise par des techniques appropriées. 必须用适当技术直接采集难闻或有毒的粉尘和气体。
Ne pas respirer les poussières ou les brouillards. 不要吸入粉尘或烟雾。
L’expérience scientifique MEIDEX (Mediterranean-Israeli Dust Experiment) est en cours de préparation. 目前正筹备进行地中海一以色列粉尘科学实验(MEIDEX)。
Mise en place d ' un système de surveillance de l ' environnement pour l ' air, les eaux usées et les poussières 建立有关空气、废水和粉尘的环境监测系统
Les personnes vivant ou travaillant dans les zones affectées risquent de respirer des poussières contaminées ambiantes. 在受影响区居住或工作的人可能会吸入重新悬浮的受污染粉尘。