查电话号码 繁體版 English 日本語Francais
登录 注册

环境学的法文

"环境学"的翻译和解释

例句与用法

  • Un séminaire sur la technologie et la législation de l ' eau dans les pays ibéro-américains, organisé conjointement par la section espagnole de l ' Association et l ' Institut de l ' eau et de l ' environnement de l ' Université d ' Alicante, a eu lieu du 15 au 17 décembre 1994 à Alicante (Espagne).
    1994年12月15 日至17日在西班牙阿利坎特举行了伊美国家水技术和法律讨论会,此次讨论会由水法协会西班牙分会和阿利坎特大学水和环境学学会共同组织。
  • Les écologistes ont fait observer qu ' un grand nombre de mesures de sûreté des centrales nucléaires terrestres ne peuvent s ' appliquer à des centrales flottantes (par exemple, de telles centrales ne peuvent être installées sous terre ou derrière des murs de béton à forte résistance aux impacts).
    环境学家指出,对浮动核电站使用陆地核电站的许多安全措施具有局限性(例如,不可能为保护浮动核电站而将其设在地下或用能抵挡巨大冲击力的水泥墙作屏障,像陆地核电站那样)。
  • Le tableau ci - dessus permet de constater une certaine concentration des étudiantes dans des disciplines bien déterminées, notamment l ' éducation, les langues, les sciences, la littérature et la médecine, mais aussi un très grand écart entre les deux sexes dans des disciplines telles que l ' agriculture, les études d ' ingénieur, la charia et le droit et l ' océanographie.
    116.从上表我们看到,女生集中在某几个学科学习,特别是教育、语言、科学、文学和医学。 但是在某些学科如农业、工程、法律、海洋环境学男女差别是很大的。
  • En novembre 2003, à la suite d ' une vaste action communautaire, il a été décidé de reverser 500 millions de mètres cubes d ' eau par an dans le fleuve (ce qui ne correspond encore qu ' au tiers du volume minimum de 1,5 milliard de mètres cubes d ' eau nécessaires, selon les estimations d ' un groupe d ' éminents scientifiques et écologistes.
    后来,2003年11月,在开展大规模社区参与进程之后,决定每年将5亿立方米水送回默累河(仅占主要科学家和环境学家所估计最低需要量15亿立方米的三分之一)。
  • Outre les domaines mentionnés, de nouvelles spécialisations ont été introduites à partir de 2000 dans le domaine de la géotechnique, telles que la gestion de la production agricole, la formation de techniciens en tourisme rural, en industrie agricole domestique et en matière d ' environnement en vue d ' offrir un appui financier et social aux populations rurales.
    除了所提及的部门之外,从2000年起,将开设新的专业课,涉及地质技术领域,诸如农业生产单位和农业旅游技术员的管理、家庭农用工业和环境学,以期为农村人口提供社会和经济支持。
  • Tariq Banuri (Stockholm Environmental Institute), et M. Adil Najam (Université de Boston), auteurs de la publication, donneront un aperçu de la publication et exploreront d ' éventuels domaines pour renforcer les liens entre l ' Organisation des Nations Unies et la société civile, dans la lumière des décisions prises au Sommet mondial pour le développement durable.
    该书作者斯德哥尔摩环境学会的Tariq Banuri先生和波士顿大学的Adil Najam先生将着重论述并讨论如何根据可持续发展问题世界首脑会议的成果进一步加强联合国同民间社会的关系。
  • La météorologie spatiale est la première application à avoir été exploitée en 1960. Elle a ouvert la voie à l’application des données satellites à bien d’autres disciplines relevant de la géophysique et de l’environnement – climatologie, foresterie, agriculture, géologie, océanographie, glaciologie et gestion des risques – et à la surveillance générale de la Terre et de ses ressources.
    空间气象学于1960年成为第一个投入使用的应用,为在许多其他地球物理和环境学科中利用卫星数据奠定了基础,例如气象学、林业、农业、地质、海洋学、冰川学和风险管理以及对地球及其资源的一般监测。
  • On peut citer notamment l ' Institution de l ' énergie et de l ' environnement de la francophonie, qui s ' emploie très activement à aider des pays d ' Afrique à se doter d ' appareils d ' information énergétique.
    一个最好的例子是法语国家能源和环境学会(Institut de l ' Énergie et de l ' Environnement de la Francophonie),它积极帮助非洲国家建立能源信息系统。
  • Environmental Investigation Agency, Royaume-Uni, Amis de la Terre, Académie internationale pour l ' environnement, Institut international pour l ' environnement et le développement, Institut international du développement durable, Union internationale des instituts de recherches forestières, International Wood Products Association, Rainforest Action Network, Sierra Club, Sobrevivencia, UNED-UK (United Nations Environment and Development - United Kingdom Committee), Centre mondial de surveillance de la conservation de la nature
    联合王国环境调查机构、地球之友社、国际环境学会、国际环境与发展学会、国际可持续发展学会、国际林业研究组织联合会(林研联合会)、国际木材产品协会、雨林行动网、塞拉俱乐部、Sobrevivencia、联合国环境与发展联合王国委员会、世界养护监测中心
  • Quatre forums virtuels ont été organisés pendant l ' année grâce aux services en ligne de la Communauté d ' e-agriculture. Ces forums portaient sur la problématique hommes-femmes, les TIC et les moyens de subsistance en milieu rural (forum mené avec GenARDIS et l ' APC), le rôle des TIC dans les chaînes de valeur agricoles, les manuels d ' apprentissage portant sur l ' agriculture, l ' alimentation et l ' environnement, et les TIC au service du développement économique des zones rurales.
    2010年期间,通过电子农业社区的在线设施,举行了四次虚拟论坛,分别涉及性别、信通技术与农村生计(该论坛与信息社会中的性别、农业和农村发展问题组织及进步通信协会共同举办),信通技术在农业价值链中的作用,农业、粮食和环境学习库,以及信通技术促进农村经济发展。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"环境学"造句  
环境学的法文翻译,环境学法文怎么说,怎么用法语翻译环境学,环境学的法文意思,環境學的法文环境学 meaning in French環境學的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语