查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

火上加油的法文

"火上加油"的翻译和解释

例句与用法

  • L ' objectif qu ' il visait n ' était certainement pas de favoriser un apaisement des tensions entre nos deux pays, mais plutôt de les exacerber à force de propagande hostile.
    它的目标不是推动缓和两国间的紧张关系,而是通过广泛的敌对宣传,为这种紧张关系火上加油
  • Les terroristes et les criminels profitent de la libre circulation des armes légères, dont la présence ne fait qu ' exacerber les conflits locaux et régionaux et détruire le tissu de sociétés déjà fragilisées.
    恐怖分子和罪犯利用容易流通的小武器,这也对地方和区域冲突火上加油,破坏脆弱社会的结构。
  • Les critiques injustes de l ' institution du droit de veto ne servent qu ' à alimenter des passions inutiles et ne contribuent pas à rechercher l ' accord sur les paramètres de réforme.
    对否决权制度不合理的批评只会对不必要的情绪火上加油,无助于就改革内容达成我们谋求的一致意见。
  • Par ailleurs, si les faits ne sont pas établis, les exagérations et les falsifications s ' y substitueront pour attiser davantage la méfiance et les tensions entre les communautés.
    此外,如果不确定事实,夸大和歪曲之词就会乘虚而入,从而进一步给两个社区间的不信任和紧张状态火上加油
  • Cette politique risque d ' embraser tout le Proche-Orient; son but déclaré est précisément d ' entraîner toute la région dans une nouvelle guerre menaçant la paix et la stabilité mondiales.
    这一政策会使整个中东局势火上加油;它的目的很明显,就是要将整个地区拖入一场威胁世界和平与稳定的新战争。
  • La situation tendue créée dans la péninsule coréenne a été aggravée par les autorités sud-coréennes qui ont essayé de perpétuer la division nationale grâce à leur hostilité envers la même nation et à leur collusion avec les forces extérieures.
    南朝鲜当局勾结外国势力敌视本国,推行其分裂民族的企图,为朝鲜半岛上的这一紧张局势火上加油
  • Ces actes d ' agression illégaux empoisonnent l ' atmosphère, en sapant inévitablement les efforts de paix et en entretenant le cycle de violence redouté dont nos populations sont depuis si longtemps la proie.
    占领国的此类非法侵略行径破坏了气氛,势必削弱和平努力,为长期困扰我们各族人民的可怕暴力循环火上加油
  • Des décennies d ' injustice et de violence ont engendré des rancœurs profondes et l ' exaspération parmi les populations de la région, ce qui alimente le cercle vicieux des représailles violentes.
    几十年的不公正和暴力早已使当地人民深深陷入纷争和愤怒之中,给周而复始的 " 以牙还牙 " 的暴行火上加油
  • Nombre de pays en développement sont particulièrement vulnérables, mais également coupables dans le domaine du trafic illicite de ces armes qui ont nourri et prolongé divers conflits.
    许多发展中国家特别容易从事非法贩运这些武器并应因此受到责备,因为此种行为已经为各种冲突火上加油,并使之持续下去。
  • Devenir handicapé dans un contexte économique et social difficile revient à ajouter de < < l ' huile sur le feu > > . Le processus de réadaptation dans ces circonstances pénibles est donc doublement gratifiant.
    在经济和社会萧条情况下变成残疾人等于是 " 火上加油 " ,因此,在缓和情况下开展康复进程令人加倍满意。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"火上加油"造句  
火上加油的法文翻译,火上加油法文怎么说,怎么用法语翻译火上加油,火上加油的法文意思,火上加油的法文火上加油 meaning in French火上加油的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语