Le représentant du Mécanisme mondial, ainsi que le Secrétaire exécutif du secrétariat pour la Convention sur la lutte contre la désertification, répondent aux questions posées. 全球机制的代表以及防治沙漠化公约秘书处执行秘书为答复所提出的问题发了言。
Le succès rencontré par la réalisation de la stratégie nationale de financement a marqué une étape décisive dans les efforts visant à mettre en œuvre la CCD au Liban. 国家筹资战略成功完成是在黎巴嫩落实治沙公约努力中的一个重大里程碑。
Compte tenu de ces tendances, le processus découlant de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification se trouve à la croisée des chemins. 在这种不断变化的趋势下,联合国防治荒漠化公约(治沙公约)正处于十字路口。
La lutte contre les tempêtes de sable et de poussière exige des pays développés qu ' ils fournissent un appui financier et transfèrent des technologies aux pays en développement. 部长们强调,防治沙尘暴需要发达国家向发展中国家提供财政支持和转移技术。
Le Mécanisme mondial a par conséquent joué un rôle clef en faisant en sorte que le partenariat réponde aux besoins de la mise en œuvre de la CCD. 因此,全球机制在确保伙伴关系在应对落实治沙公约的需要方面发挥了关键作用。
Projet pilote pour la lutte contre les dunes de sable dans des zones arides et semiarides se trouvant entre l ' Algérie et la Tunisie (mobilisation de ressources); 阿尔及利亚与突尼斯之间在干旱和半干旱地区防治沙丘的试验项目(资源筹措);
Le lancement du nouveau Moteur de recherche d ' informations financières sur la dégradation des terres et des méthodes de cartographie du financement des donateurs en faveur de la CCD. 启动关于土地退化的新的金融信息搜索引擎和治沙公约捐助方供资制图方法。
Les activités sous-régionales et régionales du Mécanisme mondial ont aussi montré comment mobiliser avec efficacité des ressources financières importantes pour la mise en œuvre de la CCD. 全球机制的次区域和区域活动也展示了以有效的方式为治沙公约的实施筹集大量资金。
De nouveaux partenariats ont été établis pour intégrer les échanges commerciaux dans les processus de mise en œuvre de la CCD aux niveaux international, national et communautaire. 已开始发展新的伙伴关系将贸易纳入国际、国家和社区各级的治沙公约实施过程的主流。
Ces quatre pays ont tous les mêmes préoccupations, à savoir, la lutte contre la pauvreté et la désertification ainsi que la promotion de la santé, de la sécurité et du développement. 这四个国家有着共同的关切,即减轻贫穷,防治沙漠化,促进卫生、安全和发展。