查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

水电的的法文

"水电的"的翻译和解释

例句与用法

  • Le Nicaragua s ' est engagé dans un programme de logements pour la période 1996-2000 prévoyant la fourniture de 96 000 logements grâce à la rénovation du parc existant, la construction de nouvelles unités et la mise sur le marché de parcelles viabilisées.
    尼加拉瓜致力实施1996-2000年住房方案。 该方案旨在通过改进现有住房、建造新住房和提供接通水电的土地提供96,000个住房单位。
  • Les mêmes ONG affirment que si l ' État partie a pris des mesures importantes pour améliorer la situation du logement, des milliers de Jamaïcains n ' en continuent pas moins de vivre dans des conditions déplorables dans des baraques faites de bois et de tôle, sans eau courante ni électricité.
    报告还说,尽管缔约国为改善住房情况采取了一些重要措施,但仍有成千上万的牙买加人生活条件恶劣,住在没有水电的木板或铁皮棚中。
  • Il prévoyait aussi une perte de nombreux services procurés par les écosystèmes tels que la régulation des maladies et des tempêtes, la disponibilité de l ' eau et le potentiel hydroélectrique et la nourriture et le tourisme.
    该报告认为,全球生物多样性严重丧失,区域影响更高,预计很多生态系统服务将会消失,包括疾病和风暴潮调节;水的可得性和水电的潜能;食物生产和旅游业。
  • Le pays détient également 50 % des forêts africaines et un système fluvial qui peut fournir de l ' énergie hydraulique au niveau régional, même si ces deux types de ressources ne sont actuellement pas suffisamment prises en compte dans le cadre d ' un développement industriel à plus long terme.
    该国还拥有非洲50%的森林和可以在全区域范围提供水电的河流系统,但在该国的长期可持续工业发展方面,目前并未充分考虑到这些资源。
  • Les communautés pauvres peuvent être particulièrement vulnérables, notamment celles qui sont concentrées dans les établissements non structurés et non desservis de zones urbaines, généralement construits sur des sites dangereux et exposés à divers risques de catastrophe liés au changement climatique.
    贫困社区可能特别容易受到伤害,聚集在城市内未经规划和没有水电的住区中的那些社区尤其如此。 这类住区往往建在危险的地方,容易发生一些与气候变化有关的灾害。
  • Le gouvernement a également pris des mesures pour, en priorité, équiper et structurer les quartiers d ' habitat spontané, augmenter l ' offre en terrains à bâtir, équipés et bon marché, réformer la législation applicable au secteur du bâtiment, améliorer les mécanismes de financement et encourager les investissements dans le secteur locatif.
    其它行动重点包括改善非正规住区; 增加价格低廉的接通水电的土地供应; 改革有关楼房建造的立法; 改进住房筹资系统; 鼓励对出租房屋的投资。
  • La majorité de la population urbaine est concentrée - et le sera de plus en plus dans les décennies à venir - dans les pays à faible revenu et à revenu intermédiaire, qui comptent la plus importante population urbaine à grand risque vivant dans des établissements non structurés et non desservis.
    低、中收入国家的大多数城市居民都集中住在一起,而且今后十年会更加集中。 这些国家让其绝大部分居民冒较大的风险居住在未经规划和没有水电的住区。
  • Elle a contribué au développement, tant dans les pays développés qui ont exploité la majeure partie de leur potentiel hydroélectrique viable sur le plan technique et économique, que dans certains pays en développement où l ' hydroélectricité a favorisé la réduction de la pauvreté et la croissance économique grâce au développement régional et industriel.
    在发达国家,大部分在技术及经济上可行的水电潜力都已得到开发,而在一些发展中国家,水电的区域开发和扩展也对减少贫穷、实现经济增长做出了贡献。
  • Le Comité a noté que seulement environ un tiers des ressources hydroélectriques potentielles mondiales étaient actuellement exploitées, alors que les autres possibilités variaient selon les régions et que, dans de nombreux cas, l ' hydroélectricité présentait des rapports coût-efficacité favorables comparés à la production d ' électricité au moyen de centrales thermiques.
    委员会指出,全世界潜在的水电资源中,目前正在开发的仅为其三分之一左右,不过不同区域所剩的潜在资源各不相同,而在很多情况下,水电的成本效益高于热电。
  • Les Parties qui, jusqu ' à présent, s ' en remettaient largement à l ' hydroélectricité ont continué de le faire, mais les sites viables étant en passe de s ' épuiser, elles ont commencé d ' exploiter d ' autres sources pour produire de l ' énergie de façon à satisfaire la demande croissante d ' électricité.
    传统上大量依赖水电的缔约方继续依赖水电,但它们报告说,可用于发电的地点已经用尽,因而它们开始探索其他的发电资源,以满足对电力日益增长的需求。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"水电的"造句  
水电的的法文翻译,水电的法文怎么说,怎么用法语翻译水电的,水电的的法文意思,水電的的法文水电的 meaning in French水電的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语