查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

水带的法文

"水带"的翻译和解释

例句与用法

  • Même s ' il existe encore des disparités entre les établissements, la facilité d ' accès à l ' eau a été bénéfique à maints égards, notamment sur le plan de la santé, avec la prévention de la diarrhée et la réduction de l ' absentéisme au travail.
    尽管各定居点在获得用水方面存在不平等,但方便用水带来了诸多好处。 其健康好处包括预防腹泻,同时也减少了工作场所的缺勤率。
  • Bien que le pentaBDE présente une faible solubilité dans l ' eau, il a été détecté dans des lacs et des mers, et peut être transporté par l ' eau en phase soluble et sous forme de particules (Peltola et al. 2001).
    虽然五溴二苯醚的水溶性很低,但是已在湖泊和海洋中检测到该物质,并且它可以在溶解和颗粒状态下被水带到别处(Peltola等人, 2001年)。
  • Le Programme mondial de gestion des eaux de ballast (Globallast Partnership) a tenu à Guayaquil (Équateur) les 13 et 14 février 2006 une réunion consacrée aux espèces envahissantes allogènes amenées dans la région par les eaux de ballast des navires.
    全球压载水管理伙伴项目处理与区域内通过船只压载水带来外来入侵物种有关的活动。 该项目于2006年2月13日和14日在厄瓜多尔瓜亚基尔举行了会议。
  • Dans les eaux profondes des zones de minimum d ' oxygène, les rejets risquent de déclencher la libération de métaux bioactifs nocifs, et, dans des eaux encore plus profondes, d ' injecter de l ' eau riche en particules dans un milieu où se trouvent des populations pélagiques faibles en effectifs, mais en général diversifiées.
    在最低含氧区的更深水域排放,可能会触发释放有害的生物活性金属,在更深水域排放,会将颗粒丰富的海水带到具有稀疏但通常不同的颗粒的大洋群落。
  • Par exemple, il est arrivé que tout le secteur de la conchyliculture en Nouvelle-Zélande n’a plus pu écouler ses produits sur les marchés intérieurs et d’exportation en raison d’une efflorescence algale toxique causée par l’introduction d’espèces allogènes déversées dans les eaux de ballast des navires Réponses reçues des pays à la suite d’une enquête sur les eaux de ballast effectuée par l’Australie et communiquées au MEPC de l’OMI à sa trente-quatrième session, en 1993.
    譬如,由于船舶压载水带入外来物种引起的有毒藻华,新西兰整个贝类业一度无法供应国内和国际市场。 102
  • S ' agissant des projets d ' adduction d ' eau, outre les avantages directs apportés par l ' eau, des études sur l ' impact de ces interventions ont révélé qu ' elles entraînent des bénéfices additionnels pour les femmes et pour les enfants qui sont obligés de parcourir de grandes distances à pied pour chercher de l ' eau pour le ménage.
    关于水项目,除水带来的明显好处以外,对这些干预措施的研究表明,它对妇女和儿童有额外的好处,因为他们通常负责走很远的路去为住户取水。
  • Elle affirme que des puits d ' eau potable, notamment dans les bassins du Yarmouk, de l ' Oronte, de l ' Euphrate et du TigreKhabour, ont été pollués par des concentrations accrues de sulfates, de nitrates et d ' ammoniac déposés par les précipitations.
    叙利亚称,饮用水井受到雨水带来的硫酸盐、硝酸盐和氨浓度增加造成的污染,特别在Yarmouk、Orontes、Euphrates和Tigris-Khabour盆地。
  • De plus, le Rapporteur fait mention de tortures et de traitements humiliants pour les femmes par les talibans, à savoir que des femmes seraient battues à Kaboul avec des chaînes pour ne pas avoir porté le voile et les lances à incendie seraient utilisées pour disperser des manifestations de femmes.
    此外,特别报告员还报告了一些妇女遭到塔利班组织成员的毒打和侮辱的案件,据称在喀布尔,一些妇女由于没有戴面纱而被人用链条毒打,据说有人用消防水带驱散妇女的示威游行。
  • À la surface océanique, les rejets risquent d ' injecter de l ' eau chargée de particules dans des eaux oligotrophes (qui n ' en contiennent que très peu), ce qui aurait pour effet d ' amenuiser la pénétration de la lumière, de changer la température de la mer et d ' importer beaucoup de nutriments dans des régions où il n ' y en a guère, impactant fortement la composition spécifique des producteurs primaires et de l ' écosystème pélagique.
    海面排放可能会将充满颗粒的海水带到贫养颗粒稀少的水域,限制光的穿透力,改变海水温度,并将高养份带到低养分地区,严重影响初级自养有机体的物种组成和大洋生态系统。
  • Aquifères peu profonds - Situés en général dans des dépôts d ' origine fluviale, glaciaire et éolienne et dans les zones comportant des roches exposées aux intempéries, les aquifères peu profonds sont le plus souvent captifs ou semi-captifs, extrêmement vulnérables car la zone non saturée est de faible épaisseur et fréquemment polluée (on observe souvent une pollution diffuse des aquifères peu profonds au-dessous du sol arable).
    浅含水层 - 通常分布在河积、冰川和风积地层及岩石风化带,大多为非封闭或半封闭含水层,而且极易受到损害,原因是非饱水带的厚度小并常常受到污染(可耕地下的浅含水层遭受大面积污染的情况常有记录)。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"水带"造句  
水带的法文翻译,水带法文怎么说,怎么用法语翻译水带,水带的法文意思,水帶的法文水带 meaning in French水帶的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语