查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

气候变暖的法文

"气候变暖"的翻译和解释

例句与用法

  • Un climat plus chaud qui favorise l ' agriculture dans le nord de la Suède peut devenir une source de conflits croissants à propos de l ' usage que l ' on fait des terres.
    气候变暖有利于瑞典北部的农业,也可能成为土地使用冲突加剧的起因。
  • L ' Organisation est maintenant bien placée pour contribuer de manière plus importante encore à l ' établissement de normes dans le cadre de la lutte mondiale contre le changement climatique.
    工发组织现在完全有能力在规范全球预防气候变暖的行动方面做出更为重要的贡献。
  • Mais, chaque jour, la déforestation, les pratiques agricoles non viables, l ' expansion des villes et le réchauffement de la planète ont des effets néfastes sur les bassins versants.
    但每天,砍伐森林、不可行的农业耕作、城市扩展和地球气候变暖对流域都有不良影响。
  • Il recensait parmi ces derniers l ' élévation du niveau des mers, la fonte des calottes glaciaires et des glaciers, les événements météorologiques extrêmes, les sécheresses, les inondations et le réchauffement.
    这些影响包括海平面上升,冰盖和冰川融化,严重气象事件、旱灾、洪涝及气候变暖
  • La CARICOM n ' a cessé de mettre en relief l ' impact de plus en plus évident du réchauffement du climat sur la fréquence et l ' intensité des événements météorologiques.
    加共体一再指出,越来越多的证据显示,气候变暖对天气事件发生的频率和强度具有影响。
  • La Déclaration soulignait également que les risques liés aux changements climatiques augmentaient à cause de la hausse des températures et de la fréquence et de l ' intensité des phénomènes climatiques extrêmes.
    《宣言》还强调,由于气候变暖以及极端气候事件频发和更加严重,气候变化风险日益加剧。
  • Le rapport indique que de nouvelles preuves, plus solides, confirment que le réchauffement observé au cours des 50 dernières années est en grande partie imputable à l ' activité humaine.
    报告指出,新的有力证据表明,在过去50年中观察到的大多数气候变暖现象都是人类活动所致。
  • Nous devrions envisager un calendrier approprié en ce qui concerne leur élimination, en tenant compte des effets de ces substances et de leurs produits de remplacement sur le réchauffement planétaire.
    我们应考虑逐步淘汰氟氯烃的适当时间表,同时考虑氟氯烃及其替代物对全球气候变暖产生的影响。
  • C ' est également le multilatéralisme qui doit nous guider pour trouver des solutions aux problèmes complexes liés au réchauffement de la planète, en se fondant sur le principe des responsabilités communes mais différenciées.
    我们也必须以多边主义为指导,根据共同但有区别的责任原则解决复杂的全球气候变暖问题。
  • L ' idée qu ' en s ' adaptant au réchauffement de la planète, il ne faut pas fixer de limites à la croissance mais contribuer au développement durable a emporté une très large adhésion.
    压倒一切的共识是,在适应气候变暖时,我们决不能限制增长,而是要帮助实现可持续发展。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"气候变暖"造句  
气候变暖的法文翻译,气候变暖法文怎么说,怎么用法语翻译气候变暖,气候变暖的法文意思,氣候變暖的法文气候变暖 meaning in French氣候變暖的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语