查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

毫无困难的法文

"毫无困难"的翻译和解释

例句与用法

  • Selon le document, Israël justifiait le refus d’accorder un permis en prétextant que les produits ne correspondaient pas aux normes requises, et ce même si le même produit était importé en Israël par un agent israélien sans la moindre difficulté.
    该文件说,以色列拒绝发放许可证的理由是,产品不符合要求,那怕以色列进口商毫无困难地将同样的产品进口到以色列。
  • De plus, les trafiquants de drogues, qui cherchent constamment à conquérir de nouveaux marchés, ne se laissent pas arrêter par les frontières et parviennent sans difficulté à blanchir l ' argent qu ' ils retirent de leurs activités.
    此外,毒品投机商正设法打入新的市场,他们不会使自己在边境上束手待毙,他们要毫无困难地洗从他们的活动中获得的赃款。
  • Le Comité prend note de la déclaration de la délégation de l ' État partie, selon laquelle tout ancien ressortissant de l ' Union soviétique vivant dans le pays peut échanger sans difficulté son ancien passeport soviétique contre un passeport de la Fédération de Russie.
    委员会注意到,缔约国代表团提到,居住在本国的前苏联公民可毫无困难地将原苏联护照更换为新的俄罗斯联邦护照。
  • La MINUK et la KFOR ont pour obligation d ' assurer la sécurité et de pourvoir aux conditions techniques et autres de façon que cette obligation légale puisse, sans difficulté, être respectée dans l ' ensemble de la province.
    科索沃特派团和驻科部队的义务是确保适当的安全、技术和其他条件,以使此一宪政义务得以在该省全境毫无困难的情形下履行。
  • Lee Tong-a (République de Corée) dit que sa délégation, qui soutient de longue date le Comité de l ' information et le Département de l ' information, espérait que le projet de résolution serait adopté sans difficulté.
    Lee Tong-a先生(大韩民国)说,作为新闻委员会和新闻部的长期支持者,韩国代表团希望该决议草案将毫无困难地获得通过。
  • Selon des informations concordantes fournies à la mission, les automobiles n ' étaient pas autorisées à franchir ces barrages routiers, tout du moins pas les plus proches de la place, mais plusieurs personnes interrogées ont dit n ' avoir éprouvé aucune difficulté à se rendre à pied jusqu ' à la place.
    特派团始终听说汽车不得通过路障,至少不得通过靠近市中心的路障,但是有的被访谈人说,步行走进广场毫无困难
  • Enseignement public, les enfants de mère omanaise et de père étranger n ' éprouvent aucune difficulté à s ' inscrire dans les écoles publiques et dans les établissements d ' enseignement supérieur, sur le même pied d ' égalité avec les enfants de père omanais;
    国家教育:政府开设的学校和高等学院可与招收阿曼夫妻所生子女一样,毫无困难地招收阿曼妇女与外籍男性结婚所生子女入学就读;
  • Les différentes étapes d ' ouverture, de modification et d ' impression sur papier des images seraient décrites en détail pour que les stagiaires n ' aient aucune difficulté à comprendre la problématique et les tâches à réaliser;
    要对处理或打开不同图像及打印图像以便进行硬拷贝查看过程中所涉及的步骤进行详细说明,以便学生们能够毫无困难地理解所涉及的问题和任务;
  • La nouvelle unité a commencé à fonctionner de manière autonome comme lieu d ' exposition indépendant sous le nom de Société d ' intérêt général du Musée Ernst dans la seconde moitié de 2000 et elle s ' acquitte de sa mission sans aucune difficulté.
    2000年下半年,新单位以厄恩斯特博物馆公共福利公司的名义作为一家独立展览机构开始自主经营,迄今一直在毫无困难地执行其任务。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"毫无困难"造句  
毫无困难的法文翻译,毫无困难法文怎么说,怎么用法语翻译毫无困难,毫无困难的法文意思,毫無困難的法文毫无困难 meaning in French毫無困難的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语