查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

收入微薄的法文

"收入微薄"的翻译和解释

例句与用法

  • Vingt autres pour cent sont constitués de familles sans terre qui survivent comme métayers ou comme ouvriers agricoles mal payés et qui doivent souvent passer d ' un travail précaire, informel à l ' autre.
    另外20%的饥饿人口是无地家庭(他们靠租用土地生存),或者收入微薄的农民工,他们经常要从一个不安全的非正式的工作迁移到另一个不安全的非正式的工作。
  • Il est très préoccupant de constater que le nombre d ' emplois précaires et de travailleurs pauvres a augmenté, du fait que ceux qui ont perdu leur emploi dans l ' économie structurée passent de plus en plus dans le secteur informel où les emplois sont mal payés et la protection sociale est faible, voire inexistante.
    令人极大关注的是,脆弱就业情况增加,在业穷人人数上升,在正规经济中失去工作的人日益转到非正规经济谋生,收入微薄,很少得到或根本没有保护。
  • Pourtant, des hommes, des femmes et parfois même des enfants déploient leurs marchandises tous les jours, de l ' aube au coucher du soleil, en attendant l ' arrivée d ' un modeste consommateur qui pourra leur permettre de compléter leur revenu qui n ' excède pas un ou deux dollars par jour, en moyenne.
    然而,男人、女人,甚至儿童每天从黎明到日落都在推销他们的产品,期待有一个收入微薄的消费者到来,使他们能够补充其不超过平均每天一两美元的收入。
  • Les conditions matérielles dans les logements et les agglomérations ne correspondent pas aux normes fixées par les plans de réhabilitation et de rénovation urbaines, ce qui aggrave la vétusté de l ' environnement, mais aussi la frustration et le sentiment d ' aliénation des populations à faibles revenus.
    此外,他们都收入微薄,因此没有钱。 住房的物质条件不能满足都市重建和改造计划要求的基本标准,从而使环境质量不断恶化。 因此低收入人群的挫败和疏远感越来越强烈。
  • La plupart du temps, ces personnes décrochent ce que l ' Organisation internationale du Travail appelle des emplois précaires (c ' est-à-dire un travail non rémunéré, effectué pour le compte de la famille, le travail indépendant, le travail saisonnier, le petit commerce informel et mal rémunéré), qui sont instables, faiblement rémunérés et peu productifs.
    大多数人的工作都属于国际劳工组织(劳工组织)所定义的弱势就业(如无酬家庭劳力、自营工作者、季节性就业、报酬微薄的非正规小买卖),特点是就业无保障、收入微薄和生产率低下。
  • La majorité des Roms, hommes et femmes, travaillent dans le secteur non structuré où ils gagnent peu, ne sont pas protégés par la législation applicable au travail ainsi qu ' à la santé et à la sécurité et n ' ont pas droit à une protection sociale, c ' est-à-dire qu ' ils ne peuvent prétendre à aucune prestation sociale et n ' ont, de fait, pas accès aux soins de santé.
    65 大多数罗姆人妇女和男人在非正式经济部门工作,收入微薄,并不能享受劳工、卫生和安全法的保护,也无资格得到社会保护,包括社会援助津贴,实际上也得不到卫生保健。
  • La définition des grands groupes est plutôt axée sur l ' amélioration des moyens de subsistance de tous les membres de la société, en particulier les pauvres et les personnes ayant un revenu modeste; les améliorations résultant du type de développement économique prôné par les grands groupes sont durables, se renforcent elles-mêmes et sont plus importantes lorsque tous les segments de la société y participent pleinement.
    主要群体的定义侧重于社会所有成员,特别是穷人和收入微薄者生计的改善;来自主要群体喜欢的那类经济发展的改善,是可持续的和自我强化的改善,当社会的所有部分都充分参与时达到最强的改善。
  • Les populations concernées, souvent analphabètes, n ' offrent pas les compétences recherchées sur le marché alors que leur exode a laissé un vide dans les campagnes, portant un coup à la production agricole et à la vie économique du monde rural; une grande partie de la société a ainsi été amenée à assurer sa subsistance en acceptant du travail sous-payé dans l ' économie informelle.
    社区的国内迁移,其人口常常达不到基本的识字水平,缺乏市场所需的技能,造成乡村社区农场劳动力流失,损害乡村的农业生产和收入产生,导致社会中很大部分人口迫于经济生存的需要而从事非正规活动和其他收入微薄的活动。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"收入微薄"造句  
收入微薄的法文翻译,收入微薄法文怎么说,怎么用法语翻译收入微薄,收入微薄的法文意思,收入微薄的法文收入微薄 meaning in French收入微薄的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语