查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancaisViệt
登录 注册

库安的法文

"库安"的翻译和解释

例句与用法

  • En décembre 2008, à la demande des organismes humanitaires, le DIS a également établi une présence permanente à Koukou Angarana, où se trouvent un grand nombre de déplacés et qui est devenue une importante base humanitaire.
    2008年12月,应人道主义行为体的要求,分遣队还在库库安加拉纳建立了长期存在,这里因聚集大批境内流离失所者而成为重要的人道主义基地。
  • Des consultations ont été tenues avec le Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, le Procureur général et les juges de paix sur l ' administration judiciaire et l ' organisation d ' audiences foraines dans l ' est du Tchad (à Koukou Angarana et Goz Beïda).
    就法院行政管理和乍得东部(库库安加拉纳和戈兹贝达)流动法院的运作,与联合国难民事务高级专员办事处、国家检察官和治安官进行了协商
  • Jusqu ' à aujourd ' hui, quatre cas de faute grave ont été enregistrés, notamment le meurtre d ' un civil à Farchana en mars et la mort accidentelle d ' un enfant à Koukou Angarana en juin.
    迄今为止,分遣队已记录四起严重不当行为案件,其中包括3月份法尔沙纳一名分遣队员杀害一名平民以及6月份在库库安加拉纳意外杀死一名男孩的案件。
  • Une étude réalisée par l ' Institut national de la statistique dans la province de Kuanza Sul, zone rurale (dont plus de la moitié de la population est constituée de femmes) a révélé que près de 70 % de ses résidents travaillaient dans le secteur agricole et 11 % pratiquaient la pêche.
    国家统计局在库安扎索尔省一个农村地区(半数以上人口为女性)进行的调查表明,该地区几乎70%的居民都从事农业,约11%的居民从事渔业。
  • Le solde inutilisé s ' explique par une diminution des ressources nécessaires, essentiellement due à la non-utilisation des ressources prévues au titre des services de sécurité au dépôt de San Pancrazio, site de stockage des véhicules faisant partie des stocks stratégiques pour déploiement rapide, qui n ' a pas été utilisé au cours de l ' exercice.
    差异反映所需经费减少,其主要原因是在财政期间没有动用圣潘克拉齐奥仓库安保服务的资源;这个仓库是一个战略部署储存车辆的储存设施。
  • À la douane d ' El Salvador, il existe des mesures de sécurité touchant le stockage provisoire et l ' entreposage pour l ' importation, l ' exportation ou le transit des armes, nonobstant les articles 59 à 69 du règlement de la loi sur le contrôle et la réglementation des armes, munitions, explosifs et articles assimilés.
    萨尔瓦多海关根据《武器、弹药、爆炸物及类似物品管制法》第59至第69条,在火器进口、出口或过境期间实行临时储藏地和仓库安全措施。
  • Si la fixation du carbone dans des réservoirs enterrés a été démontrée, plusieurs questions importantes demeurent sans réponse en ce qui concerne le prix, l ' applicabilité à différents domaines, l ' existence de réservoirs pour le CO2 qui soient acceptables du point de vue de l ' environnement, et la capacité des réservoirs de conserver ce carbone sans risque.
    在地下仓库隔离碳已经作过示范,但许多重要问题仍涉及费用,各种不同地区的应用性,是否能为二氧化碳建立无害环境的仓库以及仓库安全封存二氧化碳的能力等。
  • L ' Organisation apporte actuellement son soutien aux activités liées à l ' enregistrement des naissances à l ' hôpital, aux campagnes mobiles menées dans les zones frontalières, à l ' interopérabilité et à la sécurité des bases de données des institutions, à la reconstitution des fichiers détruits, au renforcement des institutions et à la coopération horizontale entre services d ' état civil.
    该组织目前支持的领域是:医院出生登记、边境地区的流动宣传、机构有效协作性和数据库安全、重建被摧毁的记录、加强体制以及民事登记单位之间的横向合作。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"库安"造句  
库安的法文翻译,库安法文怎么说,怎么用法语翻译库安,库安的法文意思,庫安的法文库安 meaning in French庫安的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语