查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancaisไทยViệt
登录 注册

周界的法文

"周界"的翻译和解释

例句与用法

  • Conformément à l ' article 5, toutes les zones minées sont marquées tout au long de leur périmètre, surveillées régulièrement et protégées par une clôture afin d ' empêcher les civils d ' y pénétrer.
    所有雷区都依照第5条的规定标明了周界,对它们进行例行监视,并且用栅栏保护起来,以确保有效阻止平民进入。
  • Protection des réseaux contre les attaques internes et externes dans le cadre de l ' administration du périmètre du réseau, du filtrage des intrusions et des données malveillantes et de l ' ajout de mécanismes de contrôle et de test;
    管理网络周界、屏蔽未经授权的访问和恶意内容并开展监测和检验控制,以保护网络免遭外部和内部的攻击;
  • Ii) Des cartes, croquis et autres documents sont établis de façon à indiquer l ' emplacement des champs de mines et zones minées par rapport aux points de référence; leur périmètre et leur étendue y sont également indiqués;
    制作地图、图表或其他记录时,应标明雷场和雷区相对于参考点的位置,这些记录也应标明它们的周界线和范围;并且
  • La méthode actuellement utilisée pour contrôler passagers et véhicules (trois arrêts à l ' intérieur du périmètre du poste frontière) ralentit le processus et n ' est pas conforme à la notion de gestion intégrée des frontières.
    当前为旅客和车辆办理过境手续的方法(在过境点的周界之内须经过三关)减慢过境速度,不符合综合边境管理的概念。
  • La vente de droits à bâtir, le relotissement ou le redécoupage de certaines parcelles, par exemple le déplacement de certains terrains hors du périmètre de sécurité, sont autant d ' autres solutions de nature à accroître la valeur vénale des biens fonciers de l ' ONU.
    出售建筑权、重划土地分区或改变特定地块的周界,如将一些土地划出安全周界,也可能进一步增加土地组合的价值。
  • La vente de droits à bâtir, le relotissement ou le redécoupage de certaines parcelles, par exemple le déplacement de certains terrains hors du périmètre de sécurité, sont autant d ' autres solutions de nature à accroître la valeur vénale des biens fonciers de l ' ONU.
    出售建筑权、重划土地分区或改变特定地块的周界,如将一些土地划出安全周界,也可能进一步增加土地组合的价值。
  • Il indique par ailleurs que les périmètres des 117 zones ont été marqués et que ces zones font l ' objet d ' une surveillance régulière et d ' une protection par des clôtures de qualité, destinées à empêcher les civils d ' y accéder.
    请求中还表明,所有117个区域都标明了周界,加以例行监视,并且用优质栅栏保护起来,以确保有效阻止平民进入。
  • Le trafic transfrontalier arrivant au périmètre n ' est pas séparé en voies distinctes pour les voitures, les autocars et les camions, et le contrôle de la circulation des passagers et de leurs marchandises à l ' intérieur de la zone douanière est de ce fait insuffisant.
    抵达周界的过境一般汽车、大巴和卡车没有被分到各自的车道,因此在海关区内没有对旅客及其货物实行充分的控制。
  • Dans une autre réclamation portant sur le coût estimatif des réparations, le requérant a expliqué qu ' il n ' avait pas procédé aux réparations parce que le bien en question faisait l ' objet d ' un litige concernant les limites de la propriété.
    在另一项就估计维修费用的索赔中,索赔人提出的不进行维修的解释是,有关不动产是一项涉及其周界的法律诉讼的标底物。
  • Selon Bhandari, le campement était " entièrement protégé par une clôture et surveillé par le personnel [de la Bhandari] " , de sorte que le site du projet n ' était pas abandonné.
    Bhandari说,它的营地 " 全都在警卫周界之内,由[Bhandari的]工作人员看守 " 。 因此,项目工地并没有被放弃不管。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"周界"造句  
周界的法文翻译,周界法文怎么说,怎么用法语翻译周界,周界的法文意思,周界的法文周界 meaning in French周界的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语