含糊不清的法文
例句与用法
- La requérante relève que les pièces présentées par les autorités turques manquent de précision et de clarté.
申诉人指出,土耳其当局提交的文件b 含糊不清。 - Même en excluant cette controverse, il demeure cependant plusieurs ambiguïtés dans la définition.
而即使排除了此一争议,定义之中仍然有含糊不清之处。 - Le Bureau estime que le texte du document publié par le Département est ambigu et prête à confusion.
监督厅认为,该文件的内容含糊不清,造成了混淆。 - Il est décrit sans ambiguïté.
指标的叙述没有含糊不清之处。 - De l ' avis général, toute ambiguïté risquait d ' être exploitée par les puissants.
普遍认为含糊不清可能为强国的操纵控制提供根据或借口。 - Les compromis sur les points controversés ont abouti à des ambiguïtés dans le texte de certains articles.
就有争议的问题达成妥协导致某些条款的内容含糊不清。 - Ce sont des crimes en soi». .
另一方面,若干涉及法律含糊不清的情况则作为例外处理。 - Qui plus est, les activités criminelles sont facilitées par le vague des formulations juridiques.
此外,法律措词的含糊不清为犯罪活动可能增加铺平了道路。 - Est-ce mal d'être vague ?
难道就不能含糊不清吗?
含糊不清的法文翻译,含糊不清法文怎么说,怎么用法语翻译含糊不清,含糊不清的法文意思,含糊不清的法文,含糊不清 meaning in French,含糊不清的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。